GEMEINDEN in English translation

local
vor ort
lokale
örtlichen
regionale
einheimische
kommunaler
ein einheimischer
ortsansässigen
hiesigen
municipal
gemeinde
stadt
stadtverwaltung
kommune
kommunale
städtischen
communities
gemeinschaft
gemeinde
gesellschaft
gemeinwesen
gemeinschaftlichen
municipalities
gemeinde
stadt
kommune
gemeindegebiet
municipio
stadtverwaltung
stadtbezirk
stadtgemeinde
ortsgemeinde
schweizerdeutsch
churches
kirche
gemeinde
kirchlich
communes
gemeinde
kommune
stadt
kommunizieren
gemeindegebiet
département
französische gemeinde mit einwohnern
congregations
gemeinde
kongregation
versammlung
gemeinschaft
verein
kirchengemeinde
ordensgemeinschaft
gemeine
towns
stadt
ort
dorf
städtchen
gemeinde
ortschaft
kleinstadt
parishes
pfarrei
gemeinde
pfarrgemeinde
kirchengemeinde
pfarrkirche
kirchspiel
kirchgemeinde
pfarrbezirk
pfarrhaus
parochie
cities
stadt
großstadt
hauptstadt
innenstadt
gemeinde

Examples of using Gemeinden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Katholische Gemeinden.
Catholic community.
Staat und Gemeinden.
The State and municipalities.
Einrichtung Gemeinden.
Agency Municipalities.
Provinzen und Gemeinden.
Provinces and Communes.
Netzwerk der Gemeinden.
Municipalities network.
Auf die Siedlungsfläche bezogen liegen die Siedlungsdichten in einigen Fremdenverkehrs gemeinden bereits weit über denen von großstädtischen Verdichtungsgebieten.
In relation to settlement areas the settlement density in some tourist communities is already far greater than in large conurbations.
Vergiss die Gemeinden nicht.
Don't forget the communities.
In welchen Gemeinden?
Which communities?
die bekannten familie spaß im winter ist jetzt möglich in städten und gemeinden im sommer.
the wellknown family fun during winter now is possible in cities and communities during summer.
Sie zerstören ganze Gemeinden.
They destroy entire communities.
die Verteilung innerhalb dieser Aufnahme gemeinden.
the distribution thereof within these host communities.
Gottesdienste Katholische Gemeinden Protestantische Gemeinden Israelitische Gemeinde Orthodoxe Gemeinden.
Worship Catholic community Protestant community Jewish community Orthodox community..
Gemeinden ==Die Provinz Triest umfasst sechs Gemeinden.
Comuni==The following is a list of the six communes of the Province of Trieste, Italy.
Liste der gemeinden- FAQ Gemeinschaft.
List of communities- FAQ community..
Resultate(von 8) für möbel für gemeinden.
Results(of 8) for furniture for group premises.
Mehrere Unterkünfte befinden sich in gemeinden Unterkünften mit Annehmlichkeiten im Resort-Stil.
Several units are located in communities with resort-style amenities.
Beide kunden und gemeinden profitieren von extra space storage professionellen ansatz zur lagerung….
Both customers and communities benefit from extra space storage's professional approach.
Die Samtgemeinde Wathlingen mit ihren drei Mitglieds- gemeinden Adelheidsdorf, Nienhagen
The joint municipality Wathlingen with its three member municipalities Adelheidsdorf, Nienhagen
Viele jüdische Gemeinden entstanden.
Many Jewish congregations were formed.
den majestätischen Vogel und ist überrascht, als er sich magisch in einen gemeinden kleinen König verwandelt.
is surprised when it magically transforms into a mean-looking little king.
Results: 24659, Time: 0.0832

Top dictionary queries

German - English