GESETZT HATTE in English translation

had set
setzen
gesetzt haben
eingestellt haben
festgelegt haben
eingerichtet haben
gestellt haben
gelegt haben
aufgestellt haben
gesetzten
gemacht haben
had put
setzen
stellen
stecken
gesetzt haben
gelegt haben
gestellt haben
gesteckt haben
gebracht haben
investiert haben
gegeben habe
had placed
haben platz
stattfinden
put
legen
setzen
stellen
bringen
stecken
geben
anziehen
fassen
hat
ausgedrückt
had bet
gewettet haben
gesetzt haben
haben wette
sat down
setz dich
sitzen
zusammensetzen
sich hinzusetzen
putting
legen
setzen
stellen
bringen
stecken
geben
anziehen
fassen
hat
ausgedrückt
had sat
had relied

Examples of using Gesetzt hatte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nachdem sich Nathanael wieder gesetzt hatte, sprach Jesus weiter.
And then when Nathaniel had sat down, Jesus continued speaking.
Er sagte, daß er gereizt wurde, den der Computerraum das JS-17 durch gesetzt hatte.
He said he was irritated that the computer room had put the JS-17 through.
Mir wurde gesagt dass nicht Gott sie dorthin gesetzt hatte.
I was told that God did not put them there, They Put Themselves There.
Konnte ich die Ziele, die ich mir gesetzt hatte, erreichen?
Was I able to achieve the goals I had set myself?
Alle Pferde, auf die man mich zuvor gesetzt hatte, trotteten eher teilnahmslos.
All the horses I had been put on before tended to be rather plodding and unresponsive.
Ihre Krankheit, die sie lange außer Gefecht gesetzt hatte, ist offensichtlich überwunden.
She has obviously overcome the sickness that put her out of action for a long.
Daß er sie auf ihn gesetzt hatte, um gutes
That he had placed them on it to do good,
des Sieges brannten die Juden Callisthenes zu Tode, weil er die Portale des Tempels in Brand gesetzt hatte siehe 1 Mac 4:38.
the Jews burnt Callisthenes to death, because he had set fire to the portals of the Temple see 1 Mac 4:38.
Ich ging weit über die Grenzen, die ich mir gesetzt hatte», fasste Stierli,
I went far beyond the limits that I had set for myself,» concluded Markus Stierli,
Ein symbolisches Ende für einen, der das Wasser der Taufe in den Mittelpunkt seines Glaubens gesetzt hatte.
It is a symbolic ending for a man who had put water baptism at the centre of his Faith.
Und es war dir sichtlich zuwider, das zu tun, was ich mir in den Kopf gesetzt hatte.
And you were clearly disinclined to do what I had set my mind to.
Damit hat das Privatkundengeschäft alle wesentlichen Ziele erreicht oder übertroffen, die es sich bis Ende 2016 gesetzt hatte.
This means the retail business has met or surpassed all the essential targets it had set itself for the end of 2016.
Eine Weile, nachdem sie auf ihrer Wanderung der Prophet sah wieder gesetzt hatte Traurigkeit in Richtung seiner geliebten Stadt und sagte:"Auf der ganzen Erde Allahs,
A little while after they had set out on their migration the Prophet looked back is sadness towards his beloved City and said,"Upon all the earth of Allah,
Damit folgt Halsema dem"Antiradikalisierungskurs", den die Stadtverwaltung von Amsterdam bereits vor Jahren in Gang gesetzt hatte.
By doing this Halsema goes further based on the anti-radicalization course that the municipality of Amsterdam had already set in motion years ago.
man diese auch ins Gefängnis gesetzt hatte.
they were locked up in jail.
Die blonde Frau, die zwanzigtausend gesetzt hatte, richtete ihr Wort an ihn.
The blonde girl who had bet twenty thousand then approached them.
Ich wußte nicht, daß meine Seele mich gesetzt hatte zu den Wagen Ammi-Nadibs.
Before I was aware, my soul set me upon the chariots of my princely people.
Ich wußte nicht, daß meine Seele mich gesetzt hatte zu den Wagen Ammi-Nadibs.
Before even I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.
Doch sobald Claudia Bretthauer ihren Fuß auf Grenada gesetzt hatte, begann der erfolgreichste Einsatz,
But as soon as Claudia Bretthauer had set her foot on Grenada,
Aber obwohl er die Gesundheit seiner Mitbürger aufs Spiel gesetzt hatte, drohe ihm lediglich eine Geldbuße,
But though he had put the health of his fellow citizens at risk he faces only a fine,
Results: 2567, Time: 0.0495

Gesetzt hatte in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English