IMMER BEGLEITET in English translation

always accompanied
immer begleiten
stets begleiten
always followed
folgen immer
befolgen sie immer
befolgen sie stets
folgen sie stets
beachten sie immer
befolgen sie unbedingt
beachten sie stets
immer verfolgen
folge stets
verfolgen stets
usually accompanied
in der regel begleiten
always accompanies
immer begleiten
stets begleiten
always attended

Examples of using Immer begleitet in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Erwachsene sind für ihre Kinder verantwortlich, die immer begleitet werden müssen.
Adults are responsible for children, who must always be accompanied.
Sehen Sie nicht die Person, die mich immer begleitet?
Have you not seen a person who is always at my side?
Eine längere Anwendung muss daher immer begleitet sein von intensiven Übungen zur Thoraxmobilisation.
A long-term usage has always to be accompanied by intensive exercises for thorax mobilisation.
Die Verkündigung des Evangeliums war immer begleitet von der Achtung für das Wort.
The preaching of the Gospel has always been accompanied by concern for the word.
Kulturelle Kontakte sind immer begleitet von cultural flows(Appadurai) und von Transferprozessen.
Cultural contact is always accompanied by cultural flows Appadurai.
die Valentino Rossi immer begleitet hat.
which has always accompanied Valentino Rossi.
Zunächst nach Thailand, dann nach Bali, immer begleitet von weiteren Qualifikationen im Instruktor-Bereich.
First Thailand, then Bali, always accompanied by further qualifications in the instructor-range.
Entdecken Sie die besten Reiseziele immer begleitet von einem Reisespezialisten, mit Ihnen vor Ort.
Discover the best destinations always accompanied by a travel specialist, with you on the spot.
Neben Orlando Dibelo spielen die, die Luis in den letzten Jahren immer begleitet haben.
In addition to Orlando Dibelo, those who have always accompanied Luis in recent years also play.
fast immer begleitet von der Freisetzung von Schleim
almost always accompanied by the release of mucus
Dies ist ein persönliches wildes Abenteuer für eine kleine Gruppe, immer begleitet von erfahrenen Führern.
This is a personalized wild adventure for a small group, always accompanied by experienced guides.
Weber haben mich in meinem Rechtsstudium immer begleitet.
Weber have always accompanied me in my law studies.
Wie immer begleitet durch fachkundige und kostenlose Beratung aller Gärtner vor Ort sowie mehrerer Vereine und Verbände.
As always accompanied by expert and free advice from all gardeners on site as well as several clubs and associations.
Immer begleitet von einem Glas Prosecco
Always accompanied by a glass of prosecco
Immer begleitet von Zitaten aus bekannten Märchen,
Always accompanied by quotes from famous fairytales,
Die gesunde Entwicklung eines Menschen ist immer begleitet von einer vielfältigen Ernährungsweise,
The healthy development of a person is always accompanied by a varied diet,
Immer begleitet durch scheint vier
Always accompanied by four or five Malagasy musicians
Nord Lichtern- unsere Ausflüge sind immer begleitet durch die Exotik des Hohen Nordens!
the Northern Lights- Our excursions are always accompanied by theexotic touch of the far north!
eine Geburt ist immer begleitet von vielen Schmerzen….
For birth is always accompanied By much travail….
Freude finden wir in der Erkenntnis, dass er uns immer begleitet, erhält, hilft,
Joy is found in knowing that he always accompanies, sustains, helps,
Results: 1475, Time: 0.0306

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English