Examples of using Ist eingehalten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu deren Ablauf der Liefergegenstand das Lager des Verkäufers, des Lieferanten
The delivery deadline is observed, if the delivery item has left the warehouse of the seller
Die vereinbarte Lieferfrist ist eingehalten, wenn die Dr. Wilfried Müller GmbH bis zu ihrem Ablauf Fertigstellung
The agreed delivery time is observed, if Dr. Wilfried Müller GmbH communicates the production
A-6965 Wolfurt Die Widerrufsfrist ist eingehalten, wenn Sie die Waren vor Ablauf der 14-Tages-Frist zurücksenden.
A-6965 Wolfurt The cancellation period is observed if you return the goods within the 14-day period.
Die Haushaltsneutralität ist eingehalten.
Budget neutrality is ensured.
Der Termin ist eingehalten, wenn der Versand vor Fristablauf erfolgt.
The dates are deemed to have been complied with if the delivery is made before the expiry of the deadline.
Die Frist ist eingehalten, wenn Sie die Ware vor Ablauf der 14 Tage Frist senden.
This decline is considered to be respected if you return the items to us before the expiry of the fourteen-day deadline.
Eine verbindliche Lieferfrist ist eingehalten, wenn die Leistung innerhalb der vorgesehenen Frist an den Kunden bzw.
A binding time for delivery shall be deemed to have been complied with if the merchandise is dispatched within the scheduled term to Customer or his vicarious agent.
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn die Ware das Werk oder das Lager innerhalb der Frist verlassen hat.
The delivery period shall be deemed to have been complied with if the goods have left the factory or the warehouse within the time period.
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn innerhalb der Frist die gemäß Ziffer 1 den Gefahrenübergang bewirkenden Umstände eingetreten sind.
The delivery period shall be considered to be adhered to when within the period the circumstances causing a transfer of the risks according to paragraph 4.1 have occurred.
die Regel für Blöcke ist eingehalten.
the block building rule is satisfied.
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf die Versandbereitschaft mitgeteilt ist oder der Liefergegenstand das Werk verlassen hat.
The delivery deadline shall be considered met if readiness for delivery has been confirmed before expiry or if the commodity has left the factory.
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf die Ware das Lager verlassen hat.
The time for delivery is adhered to if until its expiry the goods have left the stock.
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn der Liefergegenstand rechtzeitig am von uns angegebenen Empfangsort eingetroffen ist bzw.
The delivery term is being met if the delivered goods are received in time at the indicated place of receipt or if we have accepted the delivered goods.
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn die Ware das Werk oder das Lager innerhalb der Frist verlassen hat.
The delivery period shall be adhered to when the goods leave the factory or the warehouse within the period.
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn vor ihrem Ablauf die nach§ 5 den Gefahrübergang bewirkenden Umstände eingetreten sind.
The delivery date specified has been met if prior to its expiry the conditions for the transfer of risk in accordance with Section 5 Paragraph(1) have been fulfilled.
Der Liefertermin ist eingehalten, wenn die bestellten Produkte termingerecht versandt wurden oder dem Kunden die
The delivery date is met when the products ordered are shipped on the due date
Diese Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf der Liefergegenstand das Werk verlassen hat
This delivery time is to be adhered to up to the time that the object is delivered to the factory
Die Lieferzeit ist eingehalten, wenn der Liefergegenstand das Werk oder Lager des Lieferanten
The delivery period is deemed to have been adhered to if the supplied object has left the factory
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf die Ware versandt
The term of delivery shall be observed before expiration date,
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf die Versandbereitschaft mitgeteilt ist oder der Liefergegenstand das Werk verlassen hat.
The delivery time shall be considered as adhered to, if readiness for dispatch is announced until its expiration or if the goods are dispatched.
Results: 2909, Time: 0.0292

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English