KNAPPE in English translation

scarce
knapp
selten
rar
mangelware
spärlich
kaum
gering
squire
knappe
gutsherr
junker
landjunker
schildknappin
schildknappe
edelknecht
stallmeister
tight
eng
fest
dicht
knapp
straff
angespannt
stramm
strenge
beengten
verspannte
concise
prägnant
präzise
kurz
knapp
übersichtlich
bündig
kompakte
klare
konzise
kurzgefasste
short
kurz
abkürzung
knapp
klein
kurzfristig
just
nur
einfach
gerade
genau
lediglich
kurz
eben
bloß
direkt
knapp
almost
fast
nahezu
beinahe
knapp
praktisch
kaum
quasi
geradezu
annähernd
close
nah
schließen
dicht
knapp
genau
nahezu
abschluss
annähernd
in der nähe
enger
less than
weniger als
kleiner als
geringer als
von weniger als
niedriger als

Examples of using Knappe in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Diese Mädchen tragen knappe Kleidung.
These girls are wearing skimpy clothes.
Aber ich bin Euer Knappe.
But I'm your squire.
Facebook Kanal für schnelle, knappe Infos.
Facebook channel for fast, concise info.
Danke“, sagte der Knappe.
Thank you," the apprentice said.
Bandit oder Knappe?
Bandit or knave?
Knappe schriftliche Danksagung z.B.
Brief thanks in writing, e. g.
Knappe Entscheidung unter vier Bewerbern.
Narrow decision among four competitors.
Das spart knappe Montagefläche.
This will save limited mounting surface.
Mische eine Portion(70 g 2 knappe Messlöffel 5 gehäufte Esslöffel) mit 500 ml Wasser.
Mix 1 serving(70 g 2 scant measuring spoons 5 heaped tablespoons) with 500 ml water.
Eine knappe Sache.
A close-run thing.
Und ich trage knappe Slips.
And I wear bikini briefs.
Tragen sie knappe Höschen?
Do they wear short shorts?.
Das macht knappe 140.000 Pfund.
That's just shy of £140,000. -137,200.
Das wird eine sehr knappe Wahl.
This is going to be a very close election.
Die Umweltgüter sind knappe Güter geworden, und knappe Güter werden bekannt­lich teuer.
Environmental goods have become scarce goods, and, as we know, scarce goods get expensive.
Drei knappe Tage außerhalb von Manacapuru.
Three easy days outside of Manacapuru.
Dies erhöht den Wettbewerb um knappe Ressourcen.
This has increased competition for scarce resources.
Hohe Nachfrage trifft auf knappe Ressourcen.
High demand meets sparse resources.
Knappe Herkunft und Rate.
Scarce origin& rate.
Seltene Herkunft und knappe Route.
Rare origin& scarce route.
Results: 40517, Time: 0.1871

Top dictionary queries

German - English