KOMMEN WIRD in English translation

will come
kommen
stammen
gelangen
treten
kehren
gehen
folgen
erscheint
is coming
kommt
gekommen sein wird
would come
kommen
stammen
kommen würde
geht
will happen
passiert
passieren wird
geschehen wird
kommt
kommen wird
stattfinden wird
stattfindet
eintreten wird
geschieht dann
fall sein wird
shall come
gehen
kommt
wird kommen
tritt
eintrifft
stammen
wird hervorgehen
erscheint
dringt
eintreten werden
will arrive
erreichen
gelangen
landen
anreisen
da
ankunft
kommt
ankommen wird
erscheint
eintreffen wird
will occur
erfolgt
auftreten wird
stattfinden wird
geschehen wird
eintreten wird
kommt
findet
stattfindet
passieren wird
entsteht
will get
erhalten
bekommen
kriegen
haben
lernen
gelangen
erreichen
erhälst
gehen
schaffen
would happen
passieren
geschehen
geschehen würde
kommen würde
wohl passieren würde
stattfinden würde
will go
gehen
fahren
fließen
besuchen
gelangen
kehren
fliegen
hin
weg
kommt
coming will
coming will be

Examples of using Kommen wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kommen wird er schon.
He will come alright.
Weil jemand kommen wird.
Because someone's coming.
Was kommen wird, wird kommen.
What will come will come.
Dass ein Durchbruch kommen wird.
That a breakthrough will come.
Wenn der Zeitpunkt kommen wird.
When the time comes for that.
Dass Jesus morgen kommen wird.
Jesus is coming tomorrow.
Daß Europol kommen wird.
Optimistic- there will be a EUROPOL.
Einer, der nie kommen wird.
Someone who will never come.
Das sie nicht zurück kommen wird.
That she's not coming back.
Sommer-Update und was noch kommen wird.
Summer update and what's coming up.
Wir wissen, was kommen wird.
I have. We both know what's coming.
Wir beide wissen, was kommen wird.
You and I both know what is coming.
Wer weiß, wann sie kommen wird.
No one knows when she will come.
Ich bezweifele, dass Tom kommen wird.
I doubt Tom will come.
Ob er heute kommen wird?
Do you think he will show up today?
Ich wusste das es so kommen wird.
I knew this was coming.
Ich weiß, dass 2018 kommen wird.
I know that 2018 will eventually come around.
Wir wissen nicht, wer kommen wird.
We do not know who will be.
Glaubst du, dass sie kommen wird?
Do you think she will come?
Und wenn die Minute kommen wird.
And when minute will come.
Results: 143967, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English