KONSERVIERT in English translation

preserved
bewahren
erhalten
konservieren
erhaltung
beibehalten
schützen
schonen
aufrechterhalten
bewahrung
reservat
conserved
sparen
schonen
bewahren
erhalten
konservieren
erhaltung
speichern
schützen
konserve
konservierung
saved
sparen
retten
speichern
bewahren
sichern
sie auf speichern
maintained
pflegen
aufrechterhalten
halten
beibehalten
zu erhalten
aufrechterhaltung
warten
bewahren
behaupten
wartung
kept
halten
weiter
bleiben
immer
bewahren
lassen
ständig
halten sie
preserves
bewahren
erhalten
konservieren
erhaltung
beibehalten
schützen
schonen
aufrechterhalten
bewahrung
reservat
conserves
sparen
schonen
bewahren
erhalten
konservieren
erhaltung
speichern
schützen
konserve
konservierung
preserve
bewahren
erhalten
konservieren
erhaltung
beibehalten
schützen
schonen
aufrechterhalten
bewahrung
reservat
preserving
bewahren
erhalten
konservieren
erhaltung
beibehalten
schützen
schonen
aufrechterhalten
bewahrung
reservat
conserve
sparen
schonen
bewahren
erhalten
konservieren
erhaltung
speichern
schützen
konserve
konservierung
conserving
sparen
schonen
bewahren
erhalten
konservieren
erhaltung
speichern
schützen
konserve
konservierung
maintains
pflegen
aufrechterhalten
halten
beibehalten
zu erhalten
aufrechterhaltung
warten
bewahren
behaupten
wartung
keep
halten
weiter
bleiben
immer
bewahren
lassen
ständig
halten sie
keeps
halten
weiter
bleiben
immer
bewahren
lassen
ständig
halten sie

Examples of using Konserviert in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Glasscheiben presst und konserviert.
Glass and preserves them.
Verdrängt Feuchtigkeit und konserviert.
Suppresses moisture and conserves.
Konserviert mit natürlichem Kaliumsorbat.
Conserved with natural Potassium Sorbate.
Gewählte Schaltungen werden konserviert.
Selected settings are preserved.
Er wird als Welterbeaufstellungsort konserviert.
It is preserved as world heritage site.
Sie waren bemerkenswert gut konserviert.
And they were remarkably well preserved.
Kräuterhefe wird ohne Hitzeanwendung konserviert.
Strath is preserved without the application of heat.
Spirituosen werden nicht konserviert.
Distilled beverages are not preserved.
Säubert bzw. konserviert die Saiten.
Cleans and preserves the strings.
Mumien, ausgetrocknet und konserviert?
Mummies, dried out and preserved?
Viele Signalwege sind evolutionär hoch konserviert.
Most signaling pathways are highly evolutionary conserved.
Die Landschaft ist wild und konserviert.
The landscape is wild and preserved.
Isodomic und polygonale Maurerarbeit werden konserviert.
Isodomic and polygonal bricklayer work are conserved.
Jahrhundertbeschreibung von Giannoule da Coronia konserviert.
Description of century of Giannoule Coronia conserves there.
Konserviert mit Kaliumsorbat und Natriumbenzoat Vegan.
Preserved with potassium sorbate and sodium benzoate.
Auf dem Inneren konserviert wichtige Wandanstriche.
On the inside conserves important painting of wall.
Farbige und konserviert mit EG zugelassenen Zusatzstoffen.
Coloured and preserved with EC approved additives.
Konserviert für den Winter die Melonenkürbisse nach-korejski.
The vegetable marrows preserved for the winter in Korean.
Eine Utopie konserviert zu einem Freilandmuseum.
A utopia preserved in an open-air museum.
Die Mauerruinen sind zur Zeit konserviert.
Now the stone ruines are preserved.
Results: 2187, Time: 0.0445

Top dictionary queries

German - English