PRALLTE in English translation

bounced
hüpfen
springen
sprungkraft
prallen
absprung
prellen
wippen
rückfederung
crashed
absturz
unfall
zusammenbruch
unglück
krachen
zusammenbrechen
aufprall
pennen
zusammenstoß
kollision
hit
schlagen
treffer
erreichen
drücken
erfolg
stoßen
volltreffer
überfahren
getroffen
angefahren
collided
kollidieren
zusammenstoßen
aufeinanderprallen
prallen aufeinander
aufeinandertreffen
aufeinander treffen
stoßen
prallen
zusammenprallen
aufeinanderstoßen
rebounded
erholung
rückprall
rückstoß
zugstufe
sich erholen
rückfederung
zurückprallen
abprall
wiederanstieg
wieder
slammed
zuschlagen
slams
knallen
schmettern
rammen
ricocheted
querschläger
abprallen
abpraller
clashed
clash of
kampf
zusammenstoß
konflikt
kollidieren
zusammenprall
auseinandersetzung
aufeinandertreffen
streit
aufeinanderprallen
hitting
schlagen
treffer
erreichen
drücken
erfolg
stoßen
volltreffer
überfahren
getroffen
angefahren
crashing
absturz
unfall
zusammenbruch
unglück
krachen
zusammenbrechen
aufprall
pennen
zusammenstoß
kollision

Examples of using Prallte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich wurde sofort mit großer Kraft nach unten befördert und prallte zurück in meinen Körper.
I was immediately propelled downward with great force and slammed back into my body.
Und das ist, was er versuchte zu tun als er auf den FedEx-LKW prallte.
And that's what he was trying to do when he bounced off the FedEx truck.
Er prallte einfach vom Feld ab.
It didn't work. He bounced right off the field.
Er prallte um einen Haufen von Pflegefamilien aufwuchs.
He bounced around to a bunch of foster families growing up.
Aber der Ball prallte gegen den Gartenzwerg und flog ins Fenster.
But it bounced off the gnome and broke the window.
Whizz es kam, und prallte von einem nackten Zehen in den Graben.
Whizz it came, and ricochetted from a bare toe into the ditch.
Gerade in der Tür prallte Wronski beinahe mit Alexei Alexandrowitsch zusammen.
In the doorway he nearly knocked up against Karenin.
Zum Glück prallte Werthams Kritik an Superman ab, wie so viele Revolverkugeln.
Fortunately, Wertham 's attack on Superman bounced off the Man of Steel like so many bullets.
Während eines Instrumentenanfluges auf den Flughafen Dubrovnik prallte das Flugzeug gegen einen Berg.
While attempting an instrument approach to Dubrovnik's Čilipi airport, the airplane crashed into a mountainside.
Das ist nicht das Fahrzeug, mit dem Allie Newmeyer zusammen prallte.
This is plainly not the vehicle that Allie Newmeyer crashed into.
Ein Auto überfuhr eine rote Ampel und rammte sie, prallte in die Fahrertür.
A car ran a red light and broadsided you, impacting the driver's side door.
Er scheiterte jedoch kläglich und prallte an dem Felsen ab und stürzte in die Tiefe.
He failed miserably and bounced down the cliff, plummeting down to the ground.
Spielen Prallte ähnliche Spiele und Updates.
Play Bounced related games and updates.
Aber stattdessen prallte die Klinge daran ab.
Instead, the sword seemed to bounce off.
Ausatmen. Das Fahrzeug prallte auf Gideon.
Breathe out. The charger smashed into Gideon.
Bei der Verfolgungsjagd auf der Moskauer Ringautobahn Verkehrspolizei Auto prallte gegen einen LKW.
During the chase on the Moscow Ring Road traffic police car crashed into a truck.
Das Objekt, vermutlich ein Asteroid oder ein Meteorit prallte Jupiter um 20.
The object, probably an asteroid or a meteorite crashed into Jupiter at 20.
Dabei wurde Dovizioso vom Motorrad geschleudert und prallte hart auf dem Asphalt auf.
Dovizioso was thrown off his bike and crashed hard on the asphalt.
Kunitz hat noch ein Tor, und wurde um das Lineup in der Vorrunde prallte.
Kunitz has yet to score, and was bounced around the lineup in the preliminary round.
Er zeigte auf dieses braune Meer, das gegen Truppen in Blau der Helorianer prallte.
He pointed to compact sea of brown clashing with troops in blue of the Heloïte garrison.
Results: 1210, Time: 0.0542

Top dictionary queries

German - English