SOLLTE DENNOCH in English translation

however should
sollte jedoch
sollte aber
allerdings sollte
darf aber
freilich muss
should still
sollte noch
sollte dennoch
sollten weiterhin
müsste noch
sollte nach wie vor
sollten immer
dürfte noch
sollte jedoch
sollten auch
sollte doch
should nevertheless
sollte dennoch
sollte jedoch
dennoch dürfte
gleichwohl sollte
sollte allerdings
sollte aber trotzdem
nichtsdestotrotz sollten
müssen jedoch
muss dennoch
should nonetheless
sollte jedoch
sollten dennoch
if there is
wenn es

Examples of using Sollte dennoch in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sollte dennoch Wasser in das Gerät eindringen,
If water gets into the device,
Sollte dennoch ein Problem auftreten, dann dürfen Sie unseres Erachtens sofort eine Lösung erwarten.
If, nevertheless, there is a problem, we believe you are entitled to a solution straight away.
Sollte dennoch ein Mangel an dem Gerät auftreten, ist unser Kundendienst gerne für Sie da.
If a defect should occur in spite of this, our Customer Service will be glad to help.
Wer mit Großbritannien geschäftlich zu tun hat, sollte dennoch schon heute ein paar Tipps beherzigen.
If you entertain business relations with Great Britain, you should nevertheless follow a few tips.
Sollte dennoch ein Gerät aufgrund eines Material- oder Verarbeitungsfehlers ausfallen,
However, should a device fail because of defects in material
Der Deckenhänger sollte dennoch zentriert montiert werden,
The ceiling mount should be centered
Die Kondition sollte dennoch trainiert werden.
Condition should be exercised, nevertheless.
Aber eine gewisse Qualitätsarbeit sollte dennoch geleistet werden.
But a certain quality of work should be guaranteed too.
Sollte dennoch eine Windeldermatitis auftreten, beruhigt eine Bio Wundschutzcreme den wunden Po.
Should a diaper dermatitis occur nevertheless, an organic balsam of Peru soothes the sore bottom.
Sollte dennoch eine Frage offenbleiben,
Should any questions still remain unanswered,
Sollte dennoch etwas fehlen lassen Sie es uns bitte wissen!
If there are any questions left, please let us know!
Sollte dennoch jemand im München zwischen 1914 und 1918 stranden, keine Panik.
However, should time travelers get stuck in Munich between 1914 and 1918, no need to panic.
Sie sollte dennoch nicht ganz verworfen werden,
She should be rejected nevertheless not completely,
Sollte dennoch Grund zur Reklamation bestehen,
However, if you recognise a reason for a complaint,
Die Gastfamilie sollte dennoch immer Priorität sein
The Host Family should always be the priority though
Das sollte dennoch kein Problem darstellen,
This should be no problem;
Der Abschluss einer Zusatzversicherung für den Krankheitsfall und Krankentransport sollte dennoch in Betracht gezogen werden.
In case of illness and transport back the closing of an additional insurance should be considered.
ist somit sehr pflegeleicht, sie sollte dennoch regelmäßig gekämmt werden.
is very easy-care consequently, it should nevertheless be combed regularly.
Sollte dennoch ein Abrieb nicht ausgeschlossen werden können,
Should it not be possible to rule out abrasion,
Wenngleich die Augen durch frühere Aufspeicherungen schon geöffnet wurden, sollte dennoch der Ruf"Sieh!
Even if the eyes have already been opened through former accumulations, it is still needful that the call to"Look!
Results: 4743, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English