SOLLTEN NUR in English translation

should only
dürfen nur
sollen nur
müssen nur
dürfen ausschließlich
sollen lediglich
sollte ausschließlich
sollte erst
should just
müssen nur
müssen einfach
sollten einfach
sollte nur
sollte gerade
sollte lediglich
darf nur
sollte eben
are only
ist nur
ist erst
ist ausschließlich
ist lediglich
wird erst
ist noch
sei einzig
just need
müssen nur
brauchen nur
müssen einfach
brauchen einfach
müssen lediglich
benötigen nur
benötigen lediglich
brauchen lediglich
müssen gerade
gerade brauchen
should be
werden sollen
werden müssen
sein sollen
sein müssen
werden dürfen
stehen sollte
ist nötig
liegen sollte
only need
müssen nur
brauchen nur
benötigen nur
müssen lediglich
benötigen lediglich
brauchen lediglich
nur bedarf
sollten nur
genügt
should merely
sollte lediglich
sollten nur
must only
müssen lediglich
darf nur
muss nur
darf ausschließlich
sollte nur
darf erst
sollte ausschließlich
muss ausschließlich
darf lediglich
brauchst nur
should simply
müssen nur
sollte einfach
sollten nur
sollten lediglich
sollte schlicht
müssen einfach
only ought to
just have to
will only
were just supposed
just ought to

Examples of using Sollten nur in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sie sollten nur lassen Sie es.
You should just leave it.
Sie sollten nur sich selbst verbessern.
They should only improve themselves.
Wir sollten nur die Fragen stellen.
We should only ask the questions.
Aber das sollten nur Menschen tun.
But only humans are supposed to do it.
Sie sollten nur mit ihr reden.
You should just talk to her.
Es sollten nur freundliche Treffen sein.
They should just be friendly meets.
Wir sollten nur englische Sachen tun.
We should only do very English things.
Grundsätzlich sollten nur Nassreinigungen durchgeführt werden.
Only wet cleaning should be carried out.
Titel sollten nur zwei Wörter haben.
Titles should be two words.
Aber wir sollten nur Freunde sein.
I think we should just be friends.
Sie sollten nur so Gary nennen.
You should just call Gary that.
Sie sollten nur in Ausnahmefällen z.B.
Benzodiazepines should only be prescribed in exceptional cases e. g.
Sollten nur ein paar Stunden sein.
It shouldn't be more than a few hours.
Hier sollten nur die Toten wandeln.
Only the dead should walk here.
Wir sollten nur vorher alle warnen.
We will just warn everybody first.
Es sollten nur zugelassene Kabel eingesetzt werden.
Only approved cables should be used.
Es sollten nur gesunde Tiere geimpft werden.
Only healthy animals should be vaccinated.
Sie sollten nur die Worte niederschreiben!
You only had to write down the Prince's words!
Es sollten nur relevante Sätze verwendet werden.
Only relevant phrases should be used.
Es sollten nur abgeschirmte Kabel verwendet werden.
Only shielded interface cables should be used.
Results: 63915, Time: 0.0795

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English