STIFTETEN in English translation

donated
spenden
schenken
stiften
spenden sie
instigated
anstiften
initiieren
auslösen
anzetteln
einleiten
anregen
veranlassen
anstiftung
aufhetzen
stacheln
created
erstellen
schaffen
erzeugen
kreieren
anlegen
gestalten
entstehen
bilden
verursachen
sorgen
made
machen
lassen
stellen
schaffen
treffen
bilden
tätigen
sorgen
gestalten
leisten
founded
gefunden
festgestellt
entdeckt
ergab
herausgefunden
anzutreffen
vorkommt
auffindbar
endowed
verleihen
ausstatten
geben
stiften
established
etablieren
festlegen
einrichten
schaffen
aufbauen
herstellen
gründen
feststellen
errichten
einrichtung
causing
verursachen
ursache
führen
weil
grund
auslösen
hervorrufen
bewirken
anlass
veranlassen
brought
bringen
holen
mitnehmen
erwecken
führen
kommen
bewirken
hervorbringen
on mischief

Examples of using Stifteten in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Und es waren in der Stadt neun Führer, die Unheil im Lande stifteten, und sie wollten nicht für Ordnung sorgen.
And there were in the city nine family heads causing corruption in the land and not amending its affairs.
Das große Fenster der Westfassade stifteten der preußische Kronprinz Friedrich
The large window in the west façade was donated by the Prussian Crown Prince Frederick
lassen Wir eine noch größere Pein über ihre Pein erleiden dafür, daß sie Unheil stifteten.
We will heap punishment upon punishment, in return for all the corruption that they brought about.
Und stifteten darin viel Unheil.
And multiplied therein corruption.
Und stifteten darin viel Unheil.
And spread much corruption therein.
Wir stifteten ja ein ziemliches Chaos.
I didn't realise we made such a mess.
Und dort viel Verderbnis stifteten?
And made therein much mischief.
Vielleicht stifteten Sie ihn dazu an, vielleicht machte er es ganz von allein.
Maybe you put him up to it, maybe he did it of his own volition.
Und Otto, stifteten der Kirche zu Sitzenkirch 1366 den Altar zum Heiligen Kreuz.
In 1366, Otto and Rudolf donated an altar to the church in Sitzenkirch.
Der Carnegie Mellon University stifteten Tepper und seine Frau 2004 55 Millionen Dollar.
This brings Tepper's total gift to Carnegie Mellon to $125 million.
Und stifteten darin viel Unheil.
And increased therein the corruption.
Aufseher stifteten Insassen dazu an, mich zu misshandeln.
Guards instigate inmates to abuse me.
Die Wärter stifteten die drogenabhängigen Häftlinge an, mich zwangszuernähren.
The guards instigated drug addict criminals to force-feed me.
Und sie stifteten ihre privaten KunstschÀtze als Grundstock fĂŒr die Sammlung.
They endowed the museum with their private art treasures that formed the basis for the collection.
Sie stifteten oft Kriminelle dazu an,
They often incited criminals to beat
tausende von Menschen stifteten ihre Augen.
thousands of people pledged their eyes.
Aus diesem Anlass stifteten Bürger der Stadt diese Skulptur.
On this occasion the citizens of Osnabrück donated this sculpture.
Zhu Zailiang stifteten andere Insassen an, Falun Gong-Übende zu verfolgen.
Zhu Zailiang instigated others to persecute Falun Gong practitioners.
Die Wachen stifteten den Insassen Ta Li aus Peking dazu an,
The guards instigated an inmate, Ta Li from Beijing,
Jene die Frieden stifteten sind meine Kinder;
Those who made peace are my children;
Results: 4644, Time: 0.07

Top dictionary queries

German - English