TADEL in English translation

blame
schuld
beschuldigen
verübeln
vorwerfen
vorwurf machen
tadeln
verantwortlich machen
verdenken
schieben
verantwortlich
rebuke
zurechtweisung
tadel
rüge
schelte
zurechtweisen
vorwurf
strafe
rüffel
weise
censure
tadel
rüge
zensur
kritik
mißtrauensantrag
zensieren
beugestrafe
mißtrauen
criticism
kritik
kritikpunkt
kritisieren
reproach
vorwurf
schmach
schande
vorwerfen
hohn
tadel
schmähen
spott
schmähung
mißbilligung
reprimand
verweis
rüge
tadel
zurechtweisung
zurechtweisen
maßregelung
maßregeln
zu rügen
reproof
zurechtweisung
tadel
zucht
strafe
vorwurf
mahnung
tadel
dispraise
tadel
rebukes
zurechtweisung
tadel
rüge
schelte
zurechtweisen
vorwurf
strafe
rüffel
weise
reprimands
verweis
rüge
tadel
zurechtweisung
zurechtweisen
maßregelung
maßregeln
zu rügen
censures
tadel
rüge
zensur
kritik
mißtrauensantrag
zensieren
beugestrafe
mißtrauen

Examples of using Tadel in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er sprach:"Kein Tadel treffe euch heute.
He said; no reproach upon you today.
Er sprach:"Kein Tadel treffe euch heute!
He said,“There is no reproach on you, this day!
Keinen Tadel? Keine Beurlaubung? Nichts?
No expulsion, no suspension, nothing?
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten,
There is no blame upon the blind, nor is there blame upon the lame,
Er sprach:"Kein Tadel treffe euch heute.
He said,‘There shall be no reproach on you today.
Er sprach:"Kein Tadel treffe euch heute.
He said,"No blame will there be upon you today.
Er sprach:"Kein Tadel treffe euch heute.
He replied:"No blame lies with you today.
Er sprach:"Kein Tadel treffe euch heute.
Joseph said,"No one will blame you on this day.
RH Eine Tabelle ohne Tadel.
A table without beyond reproach.
Lob und Tadel sind genauso.
Praise and blame are included.
Welche Auswirkungen Lob und Tadel haben.
What are the impacts of praise and blame.
Jedermann fühlt Tadel empfindlicher als Lob.
Every one feels blame more acutely than praise.
Seine Haltung gegenüber Lob und Tadel.
His attitude toward praise and criticism.
Den Tadel des Kreuzes, das Ärgernis des Evangeliums.
The reproach of the cross, the offence of the gospel.
Schande und Versagen, Tadel, Unehre und Verzweiflung.
Shame and failure, reproach, dishonour, and despair.
Überblick über Lob und Tadel für die Qualität.
Overview of quality arguments and criticisms.
ich werde deine Vater und tadel Dich.
I shall become Your father and chastise You.
Uni-heidelberg[dot]de oder füllen das Formular Lob& Tadel aus.
Uni-heidelberg[dot]de or fill out the Compliments& Critique form.
Da spricht manche Person Tadel über jemanden, dem Tadel gebührt
Here, some person speaks dispraise of someone who deserves dispraise,
Aber sie spricht keinen Tadel über jemanden, dem Tadel gebührt, auch
But he does not speak dispraise of someone who deserves dispraise,
Results: 622, Time: 0.0977

Top dictionary queries

German - English