UMFASST DAS PROGRAMM in English translation

program includes
programm sindist
programm aufzunehmen
programme encompasses
programme involves
program comprises
program encompasses
program has
programm haben
program haben

Examples of using Umfasst das programm in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gegenwärtig umfasst das Programm 40 Projekte im Gesamtwert von etwa 260 Mio. EUR.
The present cooperation portfolio includes 40 projects for a total value of approximately EUR 260 million.
Für Brand- und Feuerschutztore umfasst das Programm von Pepperl+Fuchs speziell zertifizierte
For fire protection gates, the Pepperl+Fuchs/ Visolux line includes specially certified
Heute umfasst das Programm von der Schulbildung über die Hochschulbildung bis zur Erwachsenenbildung alle Bildungssektoren.
Today, all sectors of education are involved, ranging from school education and higher education to adult education.
Zu diesem Zweck umfasst das Programm einen breit gefaecherten Katalog spezifischer Massnahmen, die folgendermassen zusammengefasst werden koennen.
To this end, the programme identifies very varied and specific measures which can be summarized as follows.
Zusätzlich umfasst das Programm gemeinsame Aktivitäten aller Teilnehmenden
In addition, the program involves joint activities like workshops,
Neben solchen technischen Maßnahmen umfasst das Programm die Vergabe des Kennzeichens„dolphin-safe“ für Fänge, bei denen keine Delphine zu Schaden kamen.
In addition to the technical measures involved, the programme encompasses a‘dolphin-safe' certification scheme for products caught without any harm being done to dolphins.
Im Bereich des institutionellen Aufbaus umfasst das Programm 2001 nicht weniger als 18 Twinning-Projekte, bei denen 24 Langzeitberater für Heranführungsfragen zum Einsatz kommen sollen.
In the field of institution-building, the 2001 programme includes 18 twinning projects involving 24 long-term pre-accession advisers.
Daneben umfasst das Programm des Héroes Comic Con Madrid unter anderem Ausstellungen,
Heroes Comic Con Madrid program also includes numerous exhibitions,
Auf Englisch durchgeführt, umfasst das Programm sechs Semester.
Conducted in English, the program consists of six semesters.
Neben Vorträgen, Seminaren und Workshops umfasst das Programm auch Exkursionen.
Alongside lectures, seminars and workshops, the programme of events also provides for various excursions.
DarÃ1⁄4ber hinaus umfasst das Programm auch auf georgische Wirtschaft Fragen,
Furthermore, the program also covers issues related to Georgian economy,
Neben der Ausbildung an der Fachhochschule umfasst das Programm auch bemannte Luftfahrt,
Along with UAS education, the program also includes manned aviation,
Inzwischen umfasst das Programm an geschäumten Anschlussprofilen neben Rahmenaufdopplungen in unterschiedlichen Bautiefen und Ansichtsbreiten auch verschiedene Fensterbankanschlüsse.
The range of foam filled connection profiles in the meantime also includes different window sill connections, besides frame claddings in different construction depths and face widths.
Diesmal umfasst das Programm vier Tage, angefangen mit der Opening Party in Trust am Donnerstag, einem Screening von Apollo.
This time the BAFW has a program of 4 days starting this Thursday with an opening party at TRUST bar, a screening of Apollo.
Insgesamt umfasst das Programm 64 Kurstage. Die Lehrveranstaltungen finden über eineinhalb Jahre hinweg im Teilzeitmodus statt überwiegend alle 3-4 Wochen von Donnerstag bis Sonntag.
Overall, the program includes 64 course days, which take place over 1.5 years on a part-time basis mainly every 3-4weeks from Thursday to Sunday.
umweltbedingte Faktoren den Geschäftserfolg beeinflussen, umfasst das Programm auch breit angelegte Kurse in den Bereichen Sozial-
environmental factors influence success in business, the program also includes breadth courses in Social Sciences and Humanities,
So umfasst das Programm dieses Wettbewerbs neben den Räumlichkeiten für den Gottesdienst auch ein Kulturzentrum mit Veranstaltungsbereich, Multifunktionsraum, Café, Jugendclub
Therefore the program included not only spaces for religious service but also a cultural centre with function room,
Als Universität umfasst das Programm kritische und kontextbezogene Studien- während wir Kunst und Technik unterrichten, tun wir dies, damit Sie Ihre Geschichte erzählen können.
As a university, the programme embraces critical and contextual studies-- while we teach to the artistic and the technical, we do so in order for you to be able to deliver your story.
So umfasst das Programm gemäß dem Vereinsmotto„Ein Leben lang Musik“ neben der Werkskapelle auch eine Senioren-
The Club's motto is“Music for a life-time“ and so the program comprises not only the SGL company band
Obwohl Sie die Möglichkeit haben, die Parameter für die Konvertierung nach Ihren Wünschen zu ändern, umfasst das Programm voreingestellte Konfigurationen, um es viel einfacher für Sie zu machen, diese Anwendung zu verwenden.
Although you have the option to modify conversion parameters to your liking, the program includes preset configurations to make it much easier for you to handle this application.
Results: 1591, Time: 0.038

Umfasst das programm in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English