VERSETZTE in English translation

put
legen
setzen
stellen
bringen
stecken
geben
anziehen
fassen
hat
ausgedrückt
offset
ausgeglichen
versatz
versetzt
kompensiert
offsetdruck
aufrechnen
aufrechnung
zu kompensieren
verrechnung
verrechnet
staggered
taumeln
staffeln
schwanken
torkeln
staffelung
zum taumeln
staffle
sent
senden
schicken
übermitteln
schreiben
übersenden
placed
ort
platz
stelle
legen
setzen
raum
stätte
position
standort
unterkunft
moved
bewegen
umzug
verschieben
bewegung
schritt
gehen
umziehen
zug
wechseln
versetzen
set
satz
reihe
stellen sie
legen sie
fest
einstellung
bestimmen
gesetzt
eingestellt
festgelegt
transferred
übertragung
übertragen
überweisung
weitergabe
übermittlung
überweisen
übergabe
transferieren
übermitteln
überführung
enabled
ermöglichen
aktivieren
können
erlauben
in die lage versetzen
befähigen
möglichkeit
möglich
gestatten
took
nehmen
dauern
bringen
übernehmen
werfen sie
machen sie
ergreifen
brauchen
fahren
finden

Examples of using Versetzte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Diese Idee wurde insbesondere in Warschau begrüßt und muss unbedingt gefördert werden, denn dort versetzte die Lösung des„Runden Tischs” die Gewerkschaft Solidarnosc im Jahr 1989 in die Lage, das Ende des Kommunismus zu verhandeln.
This idea, warmly welcomed in Warsaw- where in 1989 the round-table formula allowed Solidarnosc to negotiate the exit from communism- should be encouraged.
Ich versetzte ihn.
I stood him up.
Sie versetzte uns nur.
She stood us up, that's all.
Ich versetzte Sie in diese Fantasie.
I put you back into this... fiction.
Der Vampirfilm versetzte sie in Schrecken.
The vampire movie filled them with terror.
Ich versetzte deine Crew in eine Zeitschleife.
I trapped your crew in a temporal loop.
Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr.
I dealt him a blow on the ear.
Es versetzte sozusagen jeden in seine perfekte.
It just kind of called everybody into, almost like their perfect.
Den ersten Todeshieb versetzte ihnen der Erste Weltkrieg.
The First World War dealt them the first deathblow.
Bis diese Kröte mich in diese Grube versetzte.
Till that toad demoted me down to this pit.
Und heute versetzte ich ihm einen unvergeßlichen Stich.
And today I gave him a sting he will not forget.
Er versetzte dich in Trance, trotz deines Widerstands.
He put you in a trance, easily, despite your resistance.
Wie es Euch beliebt,« versetzte der Nachbar.
As you like," returned his neighbor.
Stefan sollte meine Begleitung sein, aber er versetzte mich.
Stefan was supposed to be my escort, but he bailed on me.
Dieser versetzte tatsächlich viele in Alarmstimmung.
This Alert did indeed alarm many.
Leicht mit Kohlensäure versetzte, natürliche Zitruserfrischung.
Lightly carbonated, natural citrus refreshment, made with real Caribbean grapefruit.
Hakir grinste breit und versetzte Zid einen leichten Rippenstoß.
Hakir grinned broadly and nudged Zid lightly.
Was dann kam, versetzte die Musikwelt in Überraschung.
What came afterward was to take the music world by surprise.
Diese geographische Lage versetzte Rom in eine eigenartige Doppelstellung.
This geographical situation put Rome into a peculiar double position.
Versetzte Arbeitszeit könnte Energie aus den folgenden Gründen sparen.
Staggered work hours might save energy for the following reasons.
Results: 21221, Time: 0.1106

Top dictionary queries

German - English