Examples of using Wird sichergestellt in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Tanks bleiben vor Ort- es entfällt das Risiko fehlerhafter Tankfunktion und eine einheitliche Produktqualität wird sichergestellt.
insbesondere des Rahmenprogramms und der Strukturfonds, wird sichergestellt.
die Anerkennung des Europäischen Feuerwaffenpasses innerhalb der EU wird sichergestellt.
die EMV Kompatibilität wird sichergestellt.
der beruflichen Schweigepflicht in Bezug auf den Inhalt der Informationen wird sichergestellt.
Wird sichergestellt, dass Auszahlungen zurück auf die ursprünglich Zahlungsmethode geführt werden von der die eingehenden Gelder stammen.
Hierdurch wird sichergestellt, dass z.B.
Durch diese Vorgehensweise wird sichergestellt, dass.
Durch ein spezielles Design der Reaktoreinbauten wird sichergestellt das im Reaktionsverlauf eine gleichmäßige Strömungsgeschwindigkeit über den gesamten Querschnitt besteht.
Dank des eingebauten Template Systems, können Einträge nur nach definierten Vorgaben erstellt werden und die Einhaltung des Administrations Konzeptes wird sichergestellt.
der Zugang von KMU und anderen kleinen Rechtspersonen zu neuen Instrumenten wird sichergestellt.
Wird sichergestellt, dass höchste Qualitätsstandards eingehalten werden.
Maximale Wirksamkeit des Schwingungsschutzes wird sichergestellt.
Management bleibt- Kontinuität der Governance wird sichergestellt.
Betriebsunterbrechungen werden vermieden und eine homogene Qualität wird sichergestellt.
festes Abbinden wird sichergestellt.
Eine robuste Erkennung der Teilegeometrie auch unsortierter Objekte wird sichergestellt.
entsprechender Ballastierung wird sichergestellt das die Leinwand nicht kippen kann.