Examples of using Wird stets in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Eine vereinfachte EU-Konformitätserklärung enthält die in Anhang X aufgeführten Elemente und wird stets auf dem neuesten Stand gehalten.
Eine gute Nachricht wird stets belohnt!
Gerechtigkeit wird stets objektiv und subjektiv vorgenommen.
Die Uhrzeit wird stets im 24-Stunden-Format.
Die Badezimmer-Sauna wird stets als montagefertiges Paket ausgeliefert.
Entacapon wird stets als Zusatzmedikation zu Levodopa verwendet.
Mozarts Musik wird stets mit Werken anderer Komponisten kombiniert.
Das Blut des Präsidenten wird stets im Marinehospital analysiert.
Die Entscheidung für FRÖBEL wird stets sehr bewusst getroffen.
Sie wird stets kostenlos mit der SFP+ Karte mitgeliefert.
Diese Form der Zusammenarbeit wird stets allen offen stehen.
Ich hoffe, dein Leben wird stets gut sein.
Eine Stellungnahme wird stets in.
Der Test wird stets als Halbseitenvergleich ausgeführt.
Die Schule wird stets voll ausgelastet sein.
Es wird stets ein positiver Wert zurückgegeben.
Es wird stets aus hochwertigem Porzellan hergestellt.
Kochen ist hochaktuell und wird stets aktueller.
Die Vermögensauskunft wird stets vor dem Gerichtsvollzieher.
Ihr Ziel wird stets ein hohes Schutzniveau sein.