KERGETI in English translation

chasing
hajsza
üldözni
kergetni
vadászni
drives
meghajtó
hajt
hajtás
vezetni
autóútra
autózással
autóval
kocsival
menj
chase
hajsza
üldözni
kergetni
vadászni
chases
hajsza
üldözni
kergetni
vadászni
chased
hajsza
üldözni
kergetni
vadászni
drive
meghajtó
hajt
hajtás
vezetni
autóútra
autózással
autóval
kocsival
menj
crazy
őrült
bolond
őrület
hülye
hülyeség
dilis
őrülve
õrült
hibbant
őrültségnek

Examples of using Kergeti in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Pizarro azt kergeti évek óta.
Pizarro's been chasing it for years.
A kutya kergeti a macskát.
The dog was chasing the cat.
Láthatóan kergeti valaki.
Clearly being pursued by someone.
Hosszú évek óta kergeti már, aztán felbukkanok én,
You're on the hunt all these years, and I show up,
Ophelia késsel kergeti az apámat a ház körül.
Ophelia's chasing my Dad around With a carving knife.
Mitől aggódnak, mi kergeti őket az őrületbe?
I ask them what is driving them so crazy?
A macska kergeti az egeret és megpróbálja megfogni őt.
The cat is trying to chase the mouse and tag him.
Kergeti homokvihar vezet, mint ez?
Chasing down a Sandstorm lead like this?
Miért kergeti Leroy hadnagy a kis Lucie-t?
What's happening? Lieutenant Leroy is chasing Mlle Lucie?
A kutya kergeti a macskát.
The dog is chasing the cat.
Hamupipőke őrüIetbe kergeti a herceget a porszívóvaI.
That Cinderella drove the prince mad by obsessively cleaning the castle.
A Jules-gerle kergeti a Grayson-gerlét.
The Jules dove is chasing the Grayson dove.
A macska kergeti a kutyát”.
The dog is chasing the cat.”.
Akkor is menekülnek, ha senki nem kergeti őket.
They will flee even though no one is chasing them.
Szürke idegenek a helyi rendőr autók kergeti a fiúk!
Grey aliens in local cop cars are chasing the boys!
Ha a zsaruk üldözik és a bandája is kergeti, mennyi az esélye?
If the police are after him and the gangs are after him, what chance has he got?
A saját démonait kergeti.
He was chasing his demons.
Főleg nem úgy, hogy egy halálbrigád kergeti.
Certainly not with a hit team chasing her.
Akkor is menekülnek, ha senki nem kergeti őket.
They would flee when no one was pursuing them.
South Park idegen hajszaSzürke idegenek a helyi rendőr autók kergeti a fiúk!
Grey aliens in local cop cars are chasing the boys!
Results: 217, Time: 0.043

Top dictionary queries

Hungarian - English