KERGETTE in English translation

chasing
hajsza
üldözni
kergetni
vadászni
drove
meghajtó
hajt
hajtás
vezetni
autóútra
autózással
autóval
kocsival
menj
chased
hajsza
üldözni
kergetni
vadászni

Examples of using Kergette in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Aki az utcára kergette a Buryhez hasonló söpredék karmai közé.
Who drove her onto the streets into the clutches of scum like Bury.
Nem láttad, hogyan kergette ki, hogy a Star Destroyer?
Didn't you see how we chased off that Star Destroyer?
Istenem, ez kergette mindig az őrületbe az anyját.
God, that used to drive his mom nuts.
Őrületbe kergette magát azzal, hogy próbálta megtalálni.
She drove herself insane trying to find him.
Az őrületbe kergette magát, a gödrök ásásával. És nekem is kellett.
He drove himself crazy out here digging holes.
Az anyám kergette apámat ahhoz a nőhöz.
She drove him into that woman's arms, my mother.
A lányokat kergette az helyett, hogy az idegesítő húgára figyelt volna?
Was chasing girls instead of watching his annoying sister?
Ez kergette az őrületbe lassan.
And this was slowly driving him insane.
Miért, kergette valaki?
Is somebody chasing you?
Penny egy henteskéssel kergette ki a házból.
I see Penny chasing him out of the house with a butcher knife.
Ez őrületbe kergette és ez az életébe került.
It drove him to madness, and it cost him his life.
Kergette a tolvajt.
He chased the thief.
A nagymamám kergette az őrületbe.
My grandmother drove her insane.
Nem az anyja betegsége kergette a gyilkolásba.
Your mother's illness is not what drove her to kill.
Aztán egy disznófejjel a botján kergette vissza a klubházba.
And she's chasing him with a pig's head on a stick back into the clubhouse.
Az amerikai kormány vissza kergette Hongkongba.
The American government drove him back to Hong Kong.
Nos azt állítja Keith kergette az öngyilkosságba.
So you're saying that Keith drove her to suicide.
Ki volt a pasas, aki kergette a minap?
Who's that man who chased you out of my classroom the other day?
Miből gondolja, hogy valaki kergette a kisfiút?
Why do you think someone was chasing the little boy?
A nővére zsarolta a feleségemet, és ezzel öngyilkosságba kergette.
Your sister blackmailed my wife-- Drove her to suicide.
Results: 99, Time: 0.0502

Top dictionary queries

Hungarian - English