NEM A NAP in English translation

not the sun
nem a nap
ne a napot
is not the day

Examples of using Nem a nap in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ez nem a nap.
It is not the sun.
Ez nem a legjobb nap erre.
Not the day for this.
Anem a Nap maga, hanem a Nap módosulása.
The heat is not the sun, it is the modification of the sun..
Vagyok történelem buff, Nem a nap istennő.
I am a history buff, not a sun goddess.
Fekszem még veled, és ez még nem a nap.
I will lie with you and say it is not day.
Igen, de mi van, ha nem a nap a lényeg?
Yeah, but what if it's not about the sun.
Helios a nap személyisége volt, nem a nap isten Apollo, ahogy azt egyesek gondolják.
Helios was the personification of the sun, not the sun god Apollo as some people think.
Energiát kell kapnom kívülről, mert nem a Nap vagyok, ami a saját fényével süt.
I have to receive energy from outside because I'm not the sun that shines with its own light.
Mert ha a pápa azt mondja, hogy a Föld van az univerzum középpontjában, és nem a Nap, téved, hiszen olyat állít, amely tudományosan nem igaz, ilyen nem lehetséges.
If the Pope says that the center of the universe is the Earth and not the sun, he errs, because he says something scientific that isn't right.
De hát nem a nap alakítja ki a természetet
Does not the sun produce nature
Ebben bizonyítékot adott arra, hogy a Föld kering a Nap körül, és nem a Nap a Föld körül.
Hence he concluded that the earth was going around the sun, and not the sun around the earth.
Mert ha a pápa azt mondja, hogy a Föld van az univerzum középpontjában, és nem a Nap, téved, hiszen olyat állít, amely tudományosan nem igaz.
If the Pope says the centre of the universe is the earth and not the sun, he's wrong because he says a thing that is scientifically not right.
ő egy sugár, de nem a Nap.
he is a ray but not the Sun.
Hogyan jöttek rá hogy a Föld kering a nap örül és nem a Nap a Föld körül?
How did they know that the earth revolved around the sun, and not the sun around the moon?
Ők nem a nap, sem a hold,
They are neither the sun, nor moon, nor stars,
ám a valóságban nem a Nap, hanem a város van a felhők mögött, ahonnan a Napot nézzük.
but actually it is not the sun but the city from which we view it that is behind the clouds.
És nem a Nap és nem a Hold
He is neither the sun nor is He the moon
az egyetlen felismerés, hogy nem a nap mozog, hanem a föld, megdöntötte a régiek egész kozmográfiáját5.
the mere recognition of the fact that it was not the sun but the earth that moves sufficed to destroy the whole cosmography of the ancients.
A legrosszabb az, hogy nem a nap jött be a lakásba,
The worst is that no sun came into the flat
Azonban amit látsz, amikor az általános irányba pillantasz, nem a nap, ahogyan most látszik.
However, what you are actually seeing when you glance in its general direction is not the sun as it appears right now.
Results: 62, Time: 0.0345

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English