PLETYKÁLNI in English translation

gossip
pletyka
a gossip
pletykás
pletykálni
pletykafészek
a pletykálkodás
a pletykálás
pletykáit
pletykálkodnak
pletykáljatok
talking
beszélnünk
beszéd
szó
beszélni
szólj
rumors
a pletyka
a szóbeszéd
a híresztelés
a hír
állítólag
azt beszélik
azt pletykálják
azt híresztelik
gossiping
pletyka
a gossip
pletykás
pletykálni
pletykafészek
a pletykálkodás
a pletykálás
pletykáit
pletykálkodnak
pletykáljatok
talk
beszélnünk
beszéd
szó
beszélni
szólj
tattle
pletykálni
fecsegés

Examples of using Pletykálni in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Később is lehet pletykálni.
You girls can gossip later.
Ne próbáljatok meg barátokat keresni, és… mindenütt hiábavalóan pletykálni.
Don't try to find friends and,… idle gossiping everywhere.
úgyhogy elkezdesz róla pletykálni.
so you gossip about him.
Akkor is vigyáztál, amikor az este fent maradtál pletykálni?
Is that what you were doing when you decided to stay up gossiping last night?
Imádnak pletykálni.
They love gossip.
Ha valaki pletykálni kezdene.
In case anyone starts gossiping.
Nem akarjuk, hogy elkezdjenek pletykálni.
We don't want everyone to start gossiping.
Az emberek szeretnek pletykálni.
People like gossips.
Ő szokott sokat pletykálni.
She's the one that talks a lot.
Ó nem, csak tudod, a bejárónő szokott néha pletykálni.
Oh no, You know how the maid talks sometimes.
Nem szeretek pletykálni, de hallottad, hogy Jacobnak csicsikálnia kéne?
I don't normally like to gossip, but did you hear that Jacob needs a nap?
Miért szeretnek pletykálni a nők?
Why do women like to argue?
Hogy mer pletykálni a férjemről… a hátam mögött kívülállókkal?
How dare you gossip about my husband behind my back to outsiders?
Az ellenségeim pletykálni és hazudni fognak, bármi is történik.
My enemies are going to gossip and lie about me no matter what I do.
Ha az emberek pletykálni akarnak, hát hagyd nekik!
If people want to talk, let them say that!
A felnőttekről pletykálni kicsit más dolog, mint rólunk.
Spreading rumors about adults is a little different than spreading rumors about one of us.
Imádnak pletykálni, főleg a hosszúszárnyú bálnák.
And they love to gossip, especially humpbacks.
A sittesek szeretnek pletykálni, de mind hazugok vagyunk.
Cons love to talk, but we're all liars.
Mit gondolsz, mit fognak pletykálni ha egyszer megtudják a szomorú kis titkod?
Now what do you think they will say once they learn your sad little secrets?
az emberek elkezdtek pletykálni.
people are beginning to talk.
Results: 128, Time: 0.0496

Top dictionary queries

Hungarian - English