SZAVAZATI JOGOT in English translation

right to vote
szavazati jogot
választójoggal
szavazás jogát
szavazójogot
joguk szavazni
szavazó jogot
választási jogától
jogosultak szavazni
suffrage
a választójog
szavazati jogot
az szavazójogra
a választásokra
kiszei
szavazatai jogainak

Examples of using Szavazati jogot in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ennek az akaratnak tisztességes, rendszeres, az általános és egyenlő szavazati jogot és a titkos szavazást biztosító választásokon
This will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote
amennyiben a szétválásban részt vevő valamennyi társaság összes részvényese és egyéb, szavazati jogot biztosító értékpapírjainak tulajdonosai ebben megállapodnak.
and(d) if all the shareholders and the holders of other securities conferring the right to vote of each of the companies involved in the division have so agreed.
Dél-Ausztrália 1861-ben korlátozott szavazati jogot adott a nőknek, majd 1895-ben, az egész világon másodikként(Új-Zéland után) teljes szavazati jogot kaptak a nők, vagyis nem csak választhattak.
South Australia granted restricted women's suffrage in 1861, and in 1895 became the second place in the world to grant universal suffrage(after New Zealand), and the first where women had the dual rights to vote and to stand for election.
meghaladja a leányvállalat részvényeinek és szavazati jogot biztosító egyéb értékpapírjainak 90 %-át.
more of the shares and other securities conferring the right to vote.
Jogok Európai Bírósága előtt, sőt mi több: az Európai Bíróság egy orosz bírója elrendelheti a brit kormánynak, hogy szavazati jogot adjon a brit elítélteknek.
cases from Russia alone, yet a Russian judge on the court is able to order the British Government to give British prisoners the right to vote.
ideértve a következő európai parlamenti választásokon való szavazati jogot is, a lehető legteljesebb mértékben gyakorolhassák?
European law to the greatest extent possible, including the right to vote in the upcoming European Parliament elections?
szerepüket erősíteni kell azáltal, hogy szavazati jogot biztosítanak számukra annak érdekében, hogy az ellenőrző bizottság által tárgyalt kérdésekben egyértelmű véleményt alakíthassanak ki.
must be strengthened by giving them the right to vote so that their position on the issues discussed by the monitoring committees is quite clear.
helyzetüket meg kell erősíteni azáltal, hogy szavazati jogot kell nekik adni, hogy ilyen módon világossá váljon az álláspontjuk az ellenőrző bizottság által tárgyalt kérdésekben.
and must be strengthened by giving them the right to vote so that their position on the issues discussed by the monitoring committees is quite clear.
ha az egyesülésben részt vevő valamennyi társaság összes részvényese és egyéb, szavazati jogot biztosító értékpapírjainak tulajdonosai ebben megállapodtak.
required if all the shareholders and the holders of other securities conferring the right to vote of each of the companies involved in the merger have so agreed.
hogy Lettország a lett állampolgársággal nem rendelkezőknek is adjon szavazati jogot a helyi választásokon,
in which the European Parliament recommends that the Republic of Latvia grants non-citizens the right to vote in local elections
a termelőeszközök magántulajdonba helyezését, és szavazati jogot biztosított a nem-proletároknak is(a letartóztatott emír rokonai,
productive assets and granted voting rights to non-proletarians(although relatives of the deposed emir, former emirate officials,
Azon tagállamoknak, amelyek megvonják a más tagállamban lakóhellyel rendelkező állampolgáraiktól a nemzeti választásokon gyakorolható szavazati jogot, megfelelő módon és időben tájékoztatniuk kell
Member States providing for the loss of the right to vote in national elections by their nationals residing in another Member State should inform them by appropriate means
Az említett megállapodásban előírt szavazati jogot az Izlanddal és Norvégiával fenntartott azon sajátos kapcsolatok indokolják,
The voting rights provided for in the Agreement are justified by the special relations with Iceland and Norway flowing from
A szerző fél nem gyakorolja az adott értékpapírokhoz kapcsolódó szavazati jogot, vagy csak befektetése teljes értékének megóvására gyakorolja azokat,
(b) the acquirer does not exercise the voting rights attached to the securities in question or does so only to maintain the full
Az irányelv minimális iránymutatásokat állapít meg a tagállamok joga által szabályozott társaságok szavazati jogot biztosító értékpapírjait érintő nyilvános vételi ajánlat lefolytatására- többek között a tájékoztatási kötelezettségekre- vonatkozóan azokban az esetekben, amikor a szóban forgó részvények vagy azok egy része szabályozott piacra bevezetett részvény.
The Takeover Bids Directive contains minimum guidelines for the conduct of takeover bids, including disclosure, involving securities with voting rights of companies governed by the laws of Member States, where all or some of these shares are admitted to trading on a regulated market.
A szerző fél nem gyakorolja az adott értékpapírokhoz kapcsolódó szavazati jogot, vagy csak befektetése teljes értékének megóvására gyakorolja azokat,
(b) the acquirer does not exercise the voting rights attached to the securities in question or does so only to maintain the full
amelyekben a társaságok közvetett módon vagy közvetlenül> 50 szavazati jogot képviselnek a részvényesek közgyűlésén,
can exercise indirectly or directly>50 percent of the rights to vote at the meeting of shareholders
amelynek számára engedélyezett, hogy saját, szavazati jogot biztosító részvényeinek legfeljebb 5%
10% of its own shares to which voting rights are attached and is required to
a termelőeszközök magántulajdonba helyezését, és szavazati jogot biztosított a nem-proletároknak is(a letartóztatott emír rokonai,
productive assets and granted voting rights to non-proletarians(although relatives of the deposed emir, former emirate officials,
Olyan kibocsátó esetében, amelynek számára engedélyezett, hogy saját, szavazati jogot biztosító részvényeinek több mint 10 %-át birtokolja, minden alkalommal be kell jelentenie
If the issuer is authorised to keep its shares which form more than 10 per cent of the proportion of the voting rights, it shall, each time when proportion of five
Results: 460, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English