ASPETTI in English translation

aspects
aspetto
elemento
wait
aspettare
attendere
walt
attimo
attendi
issues
problema
questione
tema
numero
emissione
rilascio
argomento
emettere
materia
aspetto
respects
rispetto
riguardo
proposito
aspetto
merito
stima
relativamente
di rispettare
confronti
per quanto riguarda
points
punto
puntare
lettera
osservazione
senso
indicare
aspetto
facets
aspetto
sfaccettatura
faccetta
faskoi
sfaccettati
faski
fasku
expect
prevedere
pretendere
pensare
anticipare
si aspettano
si attendono
aspettative
ci attendiamo
aspect
aspetto
elemento
waiting
aspettare
attendere
walt
attimo
attendi

Examples of using Aspetti in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Che aspetti, che qualcuno ti aiuti? Più avanti.
What are you waiting for, somebody's gonna help you? Go forward more.
Aspetti li', signore, la tireremo fuori, ok?
Hang in there, sir, we're gonna get you out, OK?
Aspetti, io non ho niente… a che fare con l'omicidio di Ali.
Hang on… I had nothing to do with Ali's murder.
Che aspetti, ragazzo?
What you waiting for, boy?
Wallace! Che aspetti, ragazzo?
Wallace! What you waiting for, boy?
Che aspetti, ragazzo? Wallace!
What you waiting for, boy? Wallace!
Aspetti che un uomo ci offra da bere?
Are you waiting for a man to come buy us drinks?
Cosa aspetti, è un prezzo da re!
A kingly sum! What are you waiting for?
Aspetti, mi faccia fare un video di questa parata.
Hold on, let me just take a video of this parade. Oh.
Scherzavo. Aspetti di vedere se Derek ti ha risposto.
Kidding. You're waiting to see if Derek has written back.
E poi la aspetti a casa vestita in un certo modo.
And then you waiting in an outfit, you know, when they come home.
Aspetti, aspetti, Santuomo, voglio portarla in un posto.
Hold on, hold on, Hajji, I want to take you somewhere.
Vieni qui!- Aspetti, aspetti, no!
Come here! Wait, wait, wait, no!
Aspetti, agente. Il detective Parker non e' stato ucciso in una sparatoria di massa.
Hold on, officer. Wasn't Detective Parker killed in a mass shooting.
No, aspetti, è una cosa strana.
But, look, it's really weird.
Per caso l'amica che aspetti è la tua ragazza?
Any chance this friend you're waiting for is a girlfriend?
Aspetti, puo' rimanere? Merci, Relaud.
Wait, wait, can she stay? Merci, Relaud.
Aspetti, che mi dice di"Ragazzi Ubriachi Mangiano Vitamine Per Bambini?
Wait, wait, how about… how about"Drunk Guys Eating Kids' Vitamins"?
Che aspetti, ragazzo?
Boy? What you waiting.
No, no, no, aspetti, aspetti, aspetti. Giusto?
No, no, no, wait, wait, wait, wait. Right?
Results: 51563, Time: 0.0768

Top dictionary queries

Italian - English