COMPRESO in English translation

including
contenere
anche
includono
comprendono
figurano
prevedono
inserisci
sono comprensivi
si annoverano
rientrano
understood
capire
comprendere
intendere
comprensione
sapere
chiaro
capiamo
inclusive
inclusivo
incluso
comprensivo
solidale
partecipativo
compreso
comprised
comprendere
comportare
includere
contenere
prevedere
compongono
costituiscono
formano
dispongono
ranging
gamma
serie
intervallo
campo
raggio
fascia
portata
assortimento
varietà
ventaglio
comprehended
comprendere
capire
riconoscere
comprensione
realized
realizzare
capire
comprendere
sapere
si rendono conto
incl
involved
coinvolgere
comportare
partecipare
coinvolgimento
partecipazione
implicano
riguardano
prevedono
comprendono
interessano
covered
coprire
copertura
copertina
coperchio
rivestimento
riparo
fodera
coperta
riguardano
comprendono

Examples of using Compreso in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
LEMO sopporterà tutto il costo(costo di trasporto compreso).
Lemo will bear all the cost(include shipping cost).
Il ristorante, inoltre, serve piatti della cucina mediterranea, compreso pizze, bistecche e pesce.
The restaurant serves Mediterranean cuisine which includes pizzas, steaks and seafood.
I nostri prezzi s'intendono per un pernottamento compreso prima colazione.
Our prices include bed and breakfast.
Sul serio, Lyla? Compreso mentire a me?
I mean, that include lying to me?
L'Unione europea sta combattendo contro la discriminazione su tutti i fronti, compreso quello dell'omofobia.
The European Union is fighting discrimination on all fronts. This also includes homophobia.
Perché la polizia non lo fa.- Compreso il KKK?
Because we know APD's not doin' that.- Does that include the KKK?
E pare tu abbia compreso il nostro stile di vita.
You have worked hard and seem to understand our way of life.
Dio è meglio compreso nello studio di quelle leggi.
God is best apprehended in the study of those laws.
Compreso un nuovo mondo egiziano,
Including a new Egyptian world,
Informationpresented alla velocità è compreso più facilmente dal giusto hemisphereof il cervello.
Informationpresented at speed is more easily apprehended by the right hemisphereof the brain.
Compreso un grosso ed innocuo elefante chiamato Bull-Bull.
Including a large and harmless elephant named Bull-Bull.
In nessuna circostanza sarà compreso o sostituito il parere di un medico professionista.
Under no circumstances will the advice of a professional doctor be understood or replaced.
Esso può essere compreso da una persona.
It can be recognized by an individual.
Il numero restituito è compreso tra 0 e 255.
The number returned will be in the range 0 to 255.
Questo principio è compreso dagli autori di religioni
This principle is apprehended by authors of religions
E questo tutto non sarebbe mai compreso in modo pleno dalle proposizioni dottrinali.
And all this would never be completely encompassed by the doctrinal propositions.
Compreso un sacco di tecnologia informatica/ 3C notizie
Including a lot of computer technology/3C news
Compreso, ovviamente, l'essere umano che contiene….
Induding, of course, the human beings within….
Nostra conoscenza ha compreso il Libro quando voi non eravate ancora nati.
Indeed Our knowledge had encompassed the Book when ye were yet unborn.
Nessuno ha compreso la radice di questa Causa.
No one hath apprehended the root of this Cause.
Results: 37194, Time: 0.085

Top dictionary queries

Italian - English