DOVREBBE CONFERMARE in English translation

should confirm
dovrebbe confermare
is expected to confirm
should continue
dovrebbe continuare
dovrebbe proseguire
occorre continuare
occorre proseguire
deve rimanere
è opportuno continuare
necessario continuare
bisogna continuare

Examples of using Dovrebbe confermare in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
al netto dell'impatto delle componenti straordinarie, dovrebbe confermare l'incremento registrato nei primi sei mesi,
net of the impact of extraordinary elements, should confirm the increase registered in the first six months,
la nostra strategia dovrebbe confermare il pieno sostegno a qualsiasi attività che coinvolga il settore privato- soprattutto le PMI-
our strategy should confirm full support for any activity which involves the private sector- especially SMEs-
che la Commissione dovrebbe confermare tali misure dopo un' opportuna verifica;
whereas the Commission should confirm such measures after appropriate verification;
Pertanto, i clienti devono confermare gli importi di pagamento totali con la propria banca locale.
Therefore, customers should confirm total payment amounts with their local bank.
Ulteriori ricerche dovrebbero confermare che CFBDSIR2149 è un pianeta interstellare" conclude Philippe Delorme.
Further work should confirm CFBDSIR2149 as a free-floating planet,” concludes Philippe Delorme.
Il tuo padrone di casa deve confermare per iscritto quello che il deposito copre.
Your landlord should confirm in writing what the deposit covers.
Cablematic deve confermare l'accettazione del ritorno opzionale.
Cablematic should confirm acceptance of the optional return.
Lei/ il bambino deve confermare l'ordine dei trattamenti con il medico.
You/your child should confirm the order of your treatments with your doctor.
Essi dovrebbero confermare l'accordo del partner con l'applicazione.
They should confirm the partner's agreement with the application.
L'Anno della Famiglia deve confermare, ampliare ed arricchire questa esperienza.
The Year of the Family should confirm, broaden and enrich this experience.
Essi dovrebbero confermare il partner del accordo con l'applicazione come presentata.
They should confirm the partner's agreement with the application as submitted.
Essi dovrebbero confermare l'accordo del partner con la applicazione come presentata.
They should confirm the partner's agreement with the application as submitted.
Essi dovrebbero confermare l'accordo del partner con l'applicazione così come presentato.
They should confirm the partner's agreement with the application as submitted.
Rapporti di esperienza impressionanti sul sito web dell'operatore dovrebbero confermare questa dichiarazione.
Impressive experience reports on the website of the operator should confirm this statement.
l'hotel deve confermare la disponibilità.
the hotel should confirm availability.
In occasione dei controlli successivi i medici prescriventi devono confermare la continuità dei benefici del trattamento.
At subsequent reviews prescribers should confirm that benefits to patients are maintained.
Dobbiamo confermare se e' idrocefalo.
We need to confirm whether this is hydrocephalus.
Devo confermare tutta questa roba.
I gotta confirm all this stuff.
Dobbiamo confermare il suo alibi.
We need to confirm your alibi.
Devo confermare tutte queste cose.
I gotta confirm all this stuff.
Results: 40, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English