DOVREBBE DEFINIRE in English translation

should define
dovrebbe definire
dovrà stabilire
should establish
dovrebbe stabilire
dovrebbe istituire
deve definire
dovrebbe creare
dovrebbe fissare
dovrebbe elaborare
dovrebbe costituire
deve instaurare
dovrebbe introdurre
deve prevedere
should set
dovrebbero fissare
dovrebbero stabilire
dovrebbero impostare
dovrebbe dare
dovrebbe definire
dovremmo mettere
debba prefiggersi
should lay down
dovrebbe stabilire
dovrebbe fissare
dovrebbe prevedere
dovrebbe definire
devono istituire
should draw up
dovrebbe elaborare
dovrebbe redigere
dovrebbe definire
dovrebbe formulare
dovrebbe stilare
dovrebbero stabilire
devono predisporre
should identify
dovrebbe individuare
dovrebbero identificare
dovrebbe definire
dovrebbero indicare
should develop
dovrebbe sviluppare
dovrebbero elaborare
dovrebbero creare
dovrebbe definire
dovrebbe evolvere
should stipulate
dovrebbe prevedere
dovrebbe stipulare
dovrebbero stabilire
dovrebbe definire
should determine
dovrebbe determinare
devono stabilire
dovrebbe definire
dovrebbe fissare
deve decidere
is expected to define

Examples of using Dovrebbe definire in Italian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Secondo il Comitato, il Consiglio europeo di Dublino dovrebbe definire un piano pluriennale per l'occupazione con misure concrete di accompagnamento
The Committee believes that the European Council in Dublin should draw up a multiannual plan for employment backed up by specific measures
Questa immagine Ã̈ la prima interazione del partecipante con il tuo evento e dovrebbe definire il tono dell'esperienza.
This image is your attendees' first interaction with your event and should set the tone for the experience.
La Commissione dovrebbe definire un rapporto operativo ispettori/pescherecci
The Commission should determine an operational ratio of inspectors to vessels
il Consiglio europeo di Laeken dovrebbe definire le priorità e gli approcci che guideranno gli sforzi
the Laeken European Council is expected to define the priorities and approaches that will guide efforts
Il Parlamento si è anche rivolto alla Commissione per i ritardi nella presentazione di una proposta di Carta europea del volontariato, che dovrebbe definire meglio il ruolo del volontariato.
Parliament also addressed the Commission about the delays in the proposed European Charter on Volunteering, which is expected to define better the role of volunteering.
L'UE dovrebbe definire i termini riservati di tipo generale che designano metodi di produzione in particolari settori,
Should definitions for general reserved terms describing farming methods in particular sectors,
In particolare, la tabella di marcia dovrebbe definire un piano di lavoro più preciso per il periodo 2013-2020.
In particular, the Roadmap should outline a more precise work plan for the period 2013-2020.
Il Consiglio dovrebbe definire la sua posizione sul progetto di bilancio alla fine di luglio,
The Council is expected to establish its position on the draft budget at the end of July,
La Commissione europea dovrebbe definire immediatamente un adeguato sistema di vigilanza sull'applicazione delle norme relative al lavoro
The European Commission ought to set up immediately a proper system for monitoring the application of labour-related legislation
La Commissione europea dovrebbe definire appositi orientamenti:
The European Commission should set up guidelines for this purpose,
La Commissione dovrebbe definire queste aree e, soprattutto, assicurare che l'Europa sia in grado di prendersi il merito per qualsiasi successo conseguito.
These areas should be defined by the Commission, and above all, it should also ensure that Europe is able to take credit for any successes achieved.
Nell'estate del 1997, il governo dovrebbe definire una politica volta a portare i prezzi al livello dei costi entro il 2000.
The Government is expected to decide in the sum mer 1997 on a policy to reach cost levels by the year 2000.
Dovrebbe definire il bene comune nel suo contesto,
It should define the common good in its own context,
data in cui un atto delegato dovrebbe definire un nuovo elenco di attività.
date by which a new list of activities should be established by a delegated act.
onorevole Fergusson, dovrebbe definire gli interessi europei in materia di sicurezza.
Mr Fergusson, we must define European security interests.
Ogni singola parte ha uno scopo e, insieme alle altre, dovrebbe definire chiaramente le ragioni della lettera.
Each different part has a purpose, and altogether they should set out clearly the reason for the letter.
Questo vale in prima linea per la norma che dovrebbe definire dove sarà possibile sorvegliare gli assicurati.
In the first instance, this applies to the ruling that is intended to define where insured individuals can be monitored.
L'iniziativa tecnologica congiunta in materia di"medicinali innovativi" dovrebbe definire un'agenda di ricerca concordata(qui di seguito"l'agenda di ricerca"), conforme alle raccomandazioni
The Joint Technology Initiative on"Innovative Medicines” should define a commonly agreed research agenda(hereinafter referred to as"Research Agenda"),
Il piano di azione dovrebbe definire strategie che consentano di mettere in luce il ruolo dell'imprenditore
The action plan should define strategies to highlight the role of the entrepreneur and thus to put
Detta legislazione dovrebbe definire le norme e le condizioni per effettuare detti trasferimenti
That legislation should establish the rules and conditions for the carrying out of such transfers
Results: 146, Time: 0.0861

Dovrebbe definire in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English