SHOULD SET in Italian translation

[ʃʊd set]
[ʃʊd set]
dovrebbero impostare
dovrebbe dare
duty to give
having to give
debba prefiggersi
dovrebbero dare
duty to give
having to give
dovrebbe impostare
devono impostare
deve impostare
devono dare
duty to give
having to give
deve dare
duty to give
having to give

Examples of using Should set in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Perhaps my assistant should set it up.
Forse la mia assistente dovrebbe attivarmeli.
Politicians should set goals, but they should avoid micromanaging the economy or imposing strict rules
I politici dovrebbero fissare degli obiettivi, ma dovrebbero evitare di tenere troppo sotto controllo l'economia
They should set quantified objectives for employment
Essi dovrebbero stabilire obiettivi quantificati per l'occupazione
agencies and bodies should set themselves a deadline by which all their websites and portals should comply
gli organismi dell'UE dovrebbero fissare un termine entro il quale tutti i loro siti web
The Council and the Commission should set a schedule for achieving the objective, for example by
Il Consiglio e la Commissione dovrebbero stabilire un termine preciso entro il quale tale obiettivo deve essere conseguito,
To this end Member States should set national targets for raising the rate of employment, in order to contribute to the overall European objectives of.
A tal fine gli Stati membri dovrebbero fissare obiettivi nazionali per l'aumento del tasso di occupazione onde contribuire al conseguimento dei seguenti obiettivi europei generali.
Parents should set parental control on kids/teens cellphone
I genitori dovrebbero impostare il controllo parentale sui bambini/ adolescenti cellulare
Europe should set a good example in promoting the preservation of forests through for example requiring certification of sustainably managed timber products.
L'Europa dovrebbe dare il buon esempio promuovendo la conservazione delle foreste attraverso, tra l'altro, il requisito della certificazione di gestione sostenibile per i prodotti del legno.
The guidelines should set quantified objectives for employment
Gli orientamenti dovrebbero stabilire obiettivi quantificati per l'occupazione
Member States should set individual national Roma integration goals that reflect each of their population sizes
Gli Stati membri dovrebbero fissare obiettivi nazionali per l'integrazione dei Rom, che rispecchino l'entità della popolazione
Parents should set parental control on kids' and teens' online activities especially social media apps,
I genitori dovrebbero impostare il controllo parentale sulle attività online dei bambini e degli adolescenti, in particolare le app dei social media,
It should set the EIT's general rules
Esso dovrebbe definire le norme generali dell'IET
China should set an example by abstaining from protectionist reflexes,
la Cina dovrebbe dare un esempio resistendo alle tentazioni protezionistiche
the effective level of consumer protection achieved should set the political conditions to make the principles of mutual recognition
il livello effettivo di tutela dei consumatori ottenuto dovrebbero stabilire le condizioni politiche per rendere accettabili i principi del reciproco riconoscimento
Com visitors who do not wish to have cookies placed on their computers should set their browsers to refuse cookies before using Acidodivertido.
Com visitatori che non desiderano avere cookie sul proprio computer dovrebbero impostare il proprio browser per rifiutare i cookie prima di utilizzare i siti web di Acidodivertido.
They should set specific amount of time that might be spent online
Essi dovrebbero fissare determinato periodo di tempo che potrebbe essere speso on-line
The Regulation should set minimum but strong supervisory powers to guarantee adequate
Il regolamento dovrebbe definire poteri di controllo minimi, ma severi, allo scopo di garantire
late settlement requirements should set basic standards relating to settlement discipline.
le norme sui regolamenti tardivi dovrebbero stabilire norme fondamentali per la disciplina di regolamento dei contratti.
We should set aside our own thoughts to be redeemed of all our sins.
Noi dovremmo mettere da parte i nostri pensieri per essere riscattati di tutti i nostri peccati.
Parents should set parental control on kids
I genitori dovrebbero impostare il controllo parentale sul cellulare per bambini
Results: 257, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian