SHOULD SET in Croatian translation

[ʃʊd set]
[ʃʊd set]
trebala utvrditi
trebao postaviti

Examples of using Should set in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It should set light rules in terms of conformity assessment
U njoj bi trebalo postaviti manje stroga pravila u pogledu ocjenjivanja sukladnosti
NRAs should set the lifetime of the civil engineering assets at a duration corresponding to the expected period of time during which the asset is useful
Nacionalna regulatorna tijela morala bi odrediti životni vijek građevinske imovine na temelju odgovarajućeg razdoblja korištenja imovine
The Member States concerned should set emission limit values for such plants
Dotične države članice trebale bi odrediti granične vrijednosti emisije za takve uređaje
The proposed Directive should set the legal framework for a future positive development of new adaptable forms of employment.
Predloženom bi se Direktivom trebao uspostaviti pravni okvir za budući pozitivan razvoj novih prilagodljivih oblika zaposlenja.
Member States should set the compensation amount at a level which allows appropriate off-setting of additional costs, arising from the specific handicaps of the outermost regions.
Države članice trebale bi utvrditi visinu nadoknada na razini koja omogućuje odgovarajuću nadoknadu dodatnih troškova koji nastaju zbog posebnih ograničenja najudaljenijih regija.
The AG should set criteria and procedures for following up on developments in national qualifications systems
Savjetodavna skupina trebala bi utvrditi kriterije i postupke za praćenje promjena u nacionalnim kvalifikacijskim sustavima
The guidelines should set the requirements for the infrastructure of the comprehensive network, in order to develop a high-quality network throughout the Union by 2050.
Smjernicama bi se trebali utvrditi zahtjevi za infrastrukturu sveobuhvatne mreže radi razvijanja visokokvalitetne mreže na području cijele Unije do 2050.
See if this place can really be something. you two should set a meeting.
Vas dvoje bi trebali da ugovorite sastanak, da vidite da li od ovog mesta može da bude nešto.
You two should set a meeting, See if this place can really be something.
Vas dvoje bi trebali da ugovorite sastanak, da vidite da li od ovog mesta može da bude nešto.
Business leaders should set ambitious goals to tackle these issues, which require them
Poslovni lideri trebali bi postaviti ambiciozne ciljeve za djelovanje prema kritičnim pitanjima koja od njih traže
If one wishes to effect a financial upheaval in this country… one should set his or her sights on Wall Street.
Ako netko želi utjecati na financijski uspon u ovoj zemlji… on ili ona bi trebali usmjeriti pogled na Wall Street.
Member States should set priorities based on the waste management hierarchy.
države članice trebale bi utvrditi prioritete zasnovane na hijerarhiji gospodarenja otpadom.
late settlement requirements should set basic standards relating to settlement discipline.
postupke pokrivene kupnje i zakašnjelu namiru trebali bi odrediti osnovne standarde discipline pri namiri.
The railway regulatory framework should set clear responsibilities for ensuring compliance with the safety,
Regulatornim okvirom za željeznice treba odrediti jasne odgovornosti za osiguranje sukladnosti s pravilima o sigurnosti,
Is of the opinion that the mid-term review of the EU's 2020 Strategy should set ambitious targets for reaching a highly competitive social market economy
Smatra da bi se revizijom sredinom provedbenog razdoblja za strategiju Europa 2020. trebali postaviti ambiciozni ciljevi za postizanje vrlo konkurentnog socijalnog tržišnog gospodarstva
Coast Guard Agency, will identify the measures that need to be taken by the Member State concerned and should set a time-limit within which those measures need to be taken.
izvršni direktor utvrdit će mjere koje treba poduzeti predmetna država članica, pri čemu bi trebao odrediti i rok u kojem te mjere treba poduzeti.
therefore the national plans should set more ambitious targets for the buildings occupied by public authorities.
bi stoga u nacionalnim planovima trebalo odrediti ambicioznije ciljeve za zgrade u kojima su smještena tijela javne vlasti.
said the EU's December summit should set a date for starting accession talks with Ankara. File.
bi EU na svojem summitu u prosincu trebala odrediti datum početka pregovora o prijamu s Ankarom. Arhivska snimka.
CBS visitors who do not wish to have cookies placed on their computers should set their browsers to refuse cookies before using CBS's websites,
Posjetitelji DZS-a koji ne žele staviti kolačiće na svoja računala trebali bi postaviti svoje preglednike da odbiju kolačiće prije upotrebe web-mjesta CBS-a, s tim što nedostatak nekih funkcija
The proposed measures directive should set guiding common standards
Predložene mjere direktiva trebale bi postaviti zajedničke vodeće norme
Results: 61, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian