SHOULD SET in German translation

[ʃʊd set]
[ʃʊd set]
setzen sollte
festlegen sollte
einstellen sollten
should have hired
setzen sollten
setzen soll
festlegen sollten
einstellen sollte
should have hired
einstellen müssen
need to hire
need to set
have to hire
have to set
have to stop
must be set
need to adjust
have to adjust
must adjust
must hire

Examples of using Should set in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You always should set a goal.
Du solltest dir immer ein Ziel setzen.
We should set a trap.
Wir stellen ihm eine Falle.
We should set up here.
Wir stellen uns hier auf.
Perhaps I should set a meeting.
Vielleicht sollte ich ein Treffen anberaumen.
You two should set a meeting.
Ihr 2 solltet euch treffen.
You should set it to 20 November.
Sie sollten ihn bis zum 20. November festsetzen.
I suppose I should set this up.
Ich denke, ich sollte ihn einrichten.
That should set the fish in motion.
Das wird die Fische in Bewegung setzen.
Here's why you should set a goal.
Deshalb solltest Du ein Ziel setzen.
Always, we should set our understanding as.
Immer sollten wir setzen unser Verständnis, wie"Das ist eine Datei.
Member States should set national targets for employment.
Die Mitglieds-staaten sollten sich nationale Beschäfti-gungsziele stecken….
First of all you should set your training zone.
Zunächst sollten Sie Ihre Trainings-Zone einstellen.
In my opinion, we should set two targets.
Meiner Meinung nach sollten wir uns zwei Ziele setzen. Ja.
The EU should set stronger priorities for fighting disease.
Die EU sollte bei der Bekämpfung von Krankheiten stärkere Prioritäten setzen.
You should set the values to meet your needs.
Sie sollten die Werte so festlegen, dass sie Ihren Anforderungen entsprechen.
Each strategy should set out policy targets and time-scales.
Jede Strategie sollte politische Ziele aufstellen und einen Zeitplan vorgeben.
We should set a trap for this person.
Wir sollten ihm eine Falle stellen.
Each Member State should set up mandatory reporting systems.
Jeder Mitgliedstaat sollte ein System zur Erfassung meldepflichtiger Ereignisse einrichten.
You should set the date and time without fail.
Sie sollten Datum und Uhrzeit unbedingt einstellen.
First you should set the PIN.
Zunächst sollten Sie die PIN einstellen.
Results: 17145, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German