DOVREBBE PASSARE in English translation

should pass
dovrebbe passare
dovrebbe approvare
dovrebbe trasmettere
dovrebbero superare
should spend
dovrebbe passare
dovrebbe spendere
dovrebbero trascorrere
dovrebbero dedicare
dovrebbe investire
è necessario spendere
dovremmo impiegare
should have to go
dovrebbe passare
dovrebbe affrontare
dovesse andare
should move
dovrebbe muoversi
dovrebbe spostarsi
dovresti trasferirti
dovrebbe passare
dovrebbero andare
dovrebbe evolvere
dovrei voltare
would have to pass
dovrebbe passare
should rise
dovrebbe aumentare
dovrebbe salire
dovesse sorgere
dovrebbe crescere
dovrebbe passare
dovrebbe alzarsi
devono elevarsi
deve lievitare
dovrebbe superare
must pass
deve passare
deve superare
devono trascorrere
deve trasmettere
bisogna passare
deve attraversare
should shift
dovrebbe passare
dovrebbe spostarsi
you should stop
dovresti smettere di
deve interrompere
dovresti fermarti
dovresti passare
è necessario interrompere
deve sospendere
dovresti piantarla
he would have to spend
you should come by
you should hand

Examples of using Dovrebbe passare in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Nessuno dovrebbe passare quello che hai passato tu.
No one should have to go through what you have..
Se si trova a Granada dovrebbe passare lì, prima.
If you're in Granada, you should stop by there first.
Il referendum dovrebbe passare senza problemi.
Referendum is expected to pass handily.
Il comune dovrebbe passare al condizionamento centralizzato.
City should upgrade to central air.
L'AU dovrebbe passare da garante di ultima istanza a una funzione di supporto.
AU should switch from a guarantor of last resort to playing a supporting role.
Il comune dovrebbe passare al condizionamento centralizzato.
The city should upgrade to central air.
Uno di noi dovrebbe passare piu' tardi.
One of us should go by later and check on Diego.
Un'oretta e dovrebbe passare.
Give it an hour and it should be gone.
Un ragazzo dovrebbe passare l'estate fuori con gli amici.
With his friends. A boy should be spending his summer outside.
Dovrebbe passare da quella porta tra… Tre, due, e.
Should be coming through that door in three, two, and.
Il treno dovrebbe passare per una città?
Don't you think the train needs to go through a town?
Dovrebbe passare il suo tempo sottoterra.
He should be spending his time in the ground.
E via! Qualcuno dovrebbe passare su di te e schiacciarti come un verme.
And gone! Somebody should step on you and squash you like a bug.
Sai una cosa? L'Epsilon dovrebbe passare qui sopra proprio ora.
Do you see it? Epsilon should be passing right about now.
Allora dovrebbe passare il tempo da solo,
Then he should be spending his time in solitary,
Sai una cosa? L'Epsilon dovrebbe passare qui sopra proprio ora?
Epsilon should be passing right about now. Do you see it?
Allora dovrebbe passare il tempo in isolamento, non a leggere libri.
Not reading books. Then he should be spending his time in solitary.
Dovrebbe passare e vedere come me la cavo.
You should pop by and check out my game.
E dovrebbe passare attraverso una domanda di sicurezza,
And should go through security question,
Nel peggiore dei casi dovrebbe passare in una settimana.
The worst soreness should be gone within a week.
Results: 196, Time: 0.0892

Dovrebbe passare in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English