HA NOTIFICATO in English translation

notified
notificare
informare
avvisare
avvertire
comunicazione
segnalare
segnalazioni
di notifica
comunica
avvisi
served
servire
servizio
scontare
notification
notifica
comunicazione
notificazione
avviso
segnalazione
una notifica
shall have notified

Examples of using Ha notificato in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Dopo che il cessionario ha notificato all'autorità competente la cessione dell'azienda
Once the transferee informs the competent authority of the transfer of the holding
Alla fine del I997 l'Italia ha notificato sei fascicoli di aiuti regionali ai sensi della legge 488/92,
At the end of 1997 Italy had notified six cases of regional aid under Law 488/92 for FiatAuto,
In un documento governativo inviato nel 2015, Trump ha notificato di possedere una cifra tra i 100.001 e i 250.000 dollari in oro.
On a government form submitted in 2015, Trump reported holding an amount of physical gold, valued at between $100,001 to $250,000.
Il 21 settembre 2012 la Corea del Sud ha notificato al Congresso degli Stati Uniti l'intenzione di acquistare 36 AH-1Z
In September 2012, the U.S. Congress was notified of the possible Foreign Military Sales(FMS)
Alla fine del 2015 l'Austria ha notificato queste nuove disposizioni alla Commissione Europea.
At the end of 2015 Austria it has notified these new dispositions to theEU commission.
Il governo ha notificato il ritiro britannico alla Commissione con nove mesi di ritardo, ossia il 29 marzo 2017.
The notification of the British exit was delivered by the government to the Commission with a delay of nine months, on 29 March 2017.
nei mesi di marzo e aprile, ha notificato la chiusura delle indagini preliminari nella quale risultano indagati, a vario titolo, alcuni dirigenti e manager.
the public prosecutor served notification of the conclusion of the preliminary investigations involving a number of executives and managers.
Sul mercato dal: 18 apr 2015 La data in cui Icecat ha notificato per la prima volta che questo prodotto è stato incluso nel listino prezzi di un partner.
Included since: 28 Jul 2015 The date Icecat noticed for the first time that this product was included in the price list of a channel partner.
Tuttavia, l'Italia non ha revocato la garanzia concessa a New Interline al termine dei sei mesi, né ha notificato un piano di ristrutturazione prima della scadenza dei sei mesi.
However, Italy did not end the guarantee for New Interline after six months, nor did it notify a restructuring plan before the expiry of the six months.
svedese si sono astenute esprimendo la propria preferenza per la procedura adottata dalla Bulgaria, che ha notificato gli aiuti alla Commissione.
Swedish delegations abstained, saying that they preferred the procedure followed by Bulgaria, which had notified the Commission of such aid.
Il 22 marzo 1999 il Collegio ha emesso il parere richiesto(in prosieguo: il«parere del Collegio») e l'ha notificato alle parti.
On 22 March 1999 the conciliators gave the opinion sought('the Opinion') and notified it to the parties.
lo scorso febbrario, le ha notificato un'ordinanza. Privandola del diritto di voto.
voted in the LCC, February this year, he served her with a writ.
la Francia non ha notificato il recepimento della direttiva 2004/50/CE.
whereas France failed to notify 2004/50/EC.
la Commissione ha notificato un parere motivato.
the Commission is sending a reasoned opinion.
più di un anno aggiuntivo e l'ultimo Stato membro ha notificato la sua misura finale di recepimento il 2 gennaio 2014.
the last Member State to notify its final transposition measure did so on 2 January 2014.
lo Stato membro che l'ha notificato, esponendo i motivi della propria decisione.
the Member State which notified it, stating the reasons for its decision.
dall'Ufficio che l'ha notificato.
at any time by the Office that communicated it.
Osserva che un numero di partecipanti che rappresenta all'incirca il 90 % degli scambi mondiali di prodotti delle tecnologie dell'informazione ha notificato la propria accettazione;
Takes note that participants representing approximately 90 per cent of world trade in information technology products have notified their acceptance; and.
la Commissione ha notificato il relativo progetto ai paesi candidati.
in its financing regulation, the draft was communicated to the applicant countries.
Il 21 marzo 1989 il ministro dei Trasporti della R.f. di Germania ha notificato alla Commissione il progetto di legge cui fa riferimento l'onorevole Wijsenbeek.
The German Minister for Transport informed the Commission of the bill to which the honourable Member refers on 21 March 1989.
Results: 525, Time: 0.0564

Ha notificato in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English