LEGATE in English translation

related
collegare
relazione
in materia
riguardano
si riferiscono
relativi
relazionarsi
concernono
vertono
correlati
linked
collegamento
legame
collegare
nesso
anello
connessione
tied
cravatta
legare
legame
pareggio
vincolo
laccio
fascetta
annodare
legatura
cravattino
connected
collegare
connessione
collegamento
connetti
contatto
connettersi
unisci
associated
socio
associare
collaboratore
socia
un associato
complice
collaboratrice
bound
legatura
legame
binding
legano
vincolano
uniscono
vincolanti
tengono
incatenano
fasciare
close
vicino
chiudere
stretta
nei pressi
quasi
intimi
in prossimità
nelle vicinanze
accanto
chiusura
attached
allegare
attaccare
collegare
fissare
applicare
agganciare
attribuiscono
annettono
legarsi
bonded
legame
vincolo
obbligazionario
cauzione
legare
obbligazione
titolo
incollare
legate
legato
legatus
legato pontificio

Examples of using Legate in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Ho bisogno che Baldur Magnusson pensi che Edgar Legate sia in città.
I need Baldur Magnusson to believe Edgar Legate is in town.
Erano molto legate ed è stata dura per lei.
They were super close, and it's been really hard on her.
Ma non eravamo cosi' legate. Conoscevo una certa Katherine Hornstock.
But we weren't that close. I knew a Katherine Hornstock once.
Siamo molto legate, e sapete.
We are very close, and, you know.
Forse troppo legate, ed e' per questo che si sente.
Maybe too close, which is why she feels.
Erano cosi legate, che ho creduto che avessero una storia.
They were so close. I even thought I had something between them.
Eravamo molto legate, ma non la vedo da anni.
We used to be so close, but I haven't seen her in years.
Ci sono persone legate alla mamma, e invece altre che non lo sono.
You will understand that some people are close to their mother, and others aren't.
Kayla?- Voi due non siete molto legate, vero?
Kayla? You two aren't very close, are you?
Voi due siete molto legate, vero?
You two are pretty close, aren't you?
E' che voi siete tutte cosi' legate, capisci?
It's just, you guys are all so close, you know?
Voi due siete molto legate, vero?
You two are pretty close, huh?
Ci sono persone legate alla mamma.
There are people close to your mother.
Legate il traditore!
Bind the traitor!
Preparazione: Legate bene l'arrosto,
Preparation: Tie the roast well,
CIMBELINO: Legate il colpevole, e toglietelo dalla nostra presenza.
CYMBELINE Bind the offender, And take him from our presence.
Legate il vostro prodotto ad un evento,
Tie your product into an event,
Legate il nastro più alto in cima
Tie the higher ribbon at the top
Legate quella puttanella francese.
Bind the little French bitch.
Legate con funi la vittima della solennità,
Bind the sacrifice with cords,
Results: 13139, Time: 0.1102

Top dictionary queries

Italian - English