PROGRAMMA TELEVISIVO in English translation

television program
programma televisivo
programma tv
programma in televisione
programma TV
television show
show televisivo
programma televisivo
spettacolo televisivo
serie TV
telefilm
un'esposizione della televisione
spettacolo TV
television programme
programma televisivo
television series
serie TV
serie tv
telefilm
programma televisivo
serie televisiva
TV show
show televisivo
telefilm
programma televisivo
spettacolo televisivo
tv spettacolo
show TV
TV program
programma tv
programma televisivo
TV programme
programmi televisivi
programma televisivo
programmi TV
programma TV
programma tv
programmi tv
television programming
programmazione televisiva
programmi televisivi
palinsesto televisivo
programmi TV
T.V. show
show televisivo
tv show
telefilm
programma televisivo
spettacolo televisivo
tv spettacolo
show TV
televised program

Examples of using Programma televisivo in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Mi ricorda un programma televisivo.
That reminds me of a television programme.
Gandini ll regista del programma televisivo.
Gandini ii director of the TV program.
Credimi, non è un semplice programma televisivo, ok?
Believe me, it's not just a television show, okay?
Il nostro DVR non lo riconosce come programma televisivo.
Our DVR won't recognize it- as a television program.
Perché era solo uno scherzo del mio programma televisivo!
Because this is all part of my prank show.
Nel 2010 ha collaborato come co-autore ad alcune puntate del programma televisivo Le Iene.
As from 1998, he anchored three edition of the TV program Le Lene.
Nel 2013 è concorrente del programma televisivo Jump!
In 2009 he competed in the TV program Hjälp!
Nel febbraio 2007 Christine Ebersole è stata invitata come ospite al programma televisivo The View.
In February 2007 Christine Ebersole was on the television show The View.
L'altra esperienza si riferisce al programma televisivo Storie.
My second experience refers to the TV program Storie.
Bastoni da combattimento, il programma televisivo sui collezionisti.
War sticks, that-that collector show.
il frontman dei Kotiteollisuus Jouni Hynynen hanno condotto Äijät, un programma televisivo sulle professioni e(nella seconda stagione del 2008)
Kotiteollisuus frontman Jouni Hynynen have hosted Äijät, a TV show about the professions and(in the second season in 2008)
In un programma televisivo, in onda il 31 luglio,
In a television show, broadcast on July 31,
C'era un sacco di oppositori del programma televisivo, il quale ha sostenuto che solo corrompe la generazione più giovane, e ha chiesto che venga chiuso.
There was plenty of opponents of the TV show, who argued that it just corrupts the younger generation, and demanded that it be closed.
Nel 1971 Silva è tornata a Porto Rico con il suo programma televisivo Una Hora Contigo, che questa volta fu trasmesso su Canale 11.
In 1971, Silva returned to Puerto Rico with her television show Una Hora Contigo which this time was transmitted on Canal 11.
Questo fatto fu confermato in un programma televisivo, The History Detectives,
This fact was confirmed in a TV program, The History Detectives,
Il mio film o programma televisivo include una scena in cui un attore
My film or TV show includes a scene in which an actor
Uno speciale programma televisivo dedicato alla presentazione di musei delle innovazioni scientifiche a Barcellona,
Special TV programme devoted to the presentation of an innovative way Science museums in Barcelona,
A causa delle riprese del suo programma televisivo Lilyhammer, Steven Van Zandt è stato costretto a saltare la tappa australiana del tour nel 2013.
Due to filming of his television show, Lilyhammer, Steven Van Zandt was forced to miss the Australian leg of the tour in 2013.
Per la 20° edizione del PriMed, il programma televisivo“Carnets de Mediterraneo” ha messo le sue telecamere al PriMed alla Villa Méditerranée di Marsiglia<!
For the 20th edition of PriMed, the TV program“Carnets de Mediterraneo” placed its cameras at the PriMed at the Villa Méditerranée!
Però, se si desidera avviare un programma televisivo dal primo episodio,
However, if you want to start a TV show from the first episode,
Results: 964, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English