RIENTRO in English translation

return
ritorno
tornare
cambio
restituire
rientro
restituzione
rimpatrio
rendimento
rientrare
riportare
re-entry
rientro
reintroduzione
rientrare
reingresso
ritorno
reinserimento
re-ingresso
reentry
rientro
reinserimento
rientrare
indent
trattino
rientro
comma
capoverso
lettera
paragrafo
punto
indentazione
rientrare
indentation
rientro
indentazione
rientranza
dentellatura
impronta
intaccatura
frastagliatura
identazione
solco
drop-off
consegna
rientro
deposito
verso l'hotel
ritorno
riaccompagnamento
re-enter
rientrare
reinserire
inserire nuovamente
rientro
immettere nuovamente
re-inserire
torna
reimmettere
ri-entrare
re-inserisci
get back
tornare
indietro
recuperare
rientrare
torno
riprendere
riavere
ottenere
andare
rimettiti
go back
tornare
tornare indietro
andare
andare indietro
torno
risalire
rientrare
tornatevene
comeback
ritorno
rimonta
risposta
rientro
rentrée
torna
suo grande ritorno
rientro

Examples of using Rientro in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Quando rientro… Penseremo a come farti riavere i poteri.
When I get back… We're gonna figure out how you get your powers back..
Trasporto d'emergenza all'ospedale Rientro all'ultima località di domicilio.
Emergency transport to hospital Repatriation to the place of residence.
Questa gita include il prelievo e il rientro negli hotel della zona centrale di Marrakech….
This trip includes pickup and drop-off at centrally-located hotels in Marrakech… More.
Nel pomeriggio, rientro a Genova. Notte in hotel.
In the afternoon coming back to Genoa. Overnight at the hotel.
Con rientro automatico della lama.
With automatic blade retraction.
Allora cosa faccio, rientro a Parigi come viaggiatore?
So what should I do, go back to Paris?
Lo lavo via quando rientro.
I will wash it out when I get back.
Ti serve un'iniezione per il tuo rientro?
Need a shot for your comeback?
Rientro della salma in caso di decesso.
Repatriation of body in the event of death.
Al rientro a scuola Danny trova con grande sorpresa Sandy, ma per…(segue).
Al rientro a scuola Danny trova con grande sorpresa Sandy, ma per…(to be continued).
Vita: Dopo il rientro dalle spiagge, si vuole colpire la piste da ballo.
Nightlife: After coming back from the beaches, you would like to hit the dance floors.
Allora cosa faccio, rientro a Parigi come viaggiatore?
What do I do? Go back to Paris?
Tieni d'occhio il ragazzo fino al mio rientro.
Keep an eye on the kid till I get back.
Ti chiamo dopo il rientro. Ti amo.
I love you. I will call you after drop-off.
DPT82-G: cassetti su guide telescopiche ad apertura totale e rientro automatico(vedi immagine).
DPT82-G: drawers on telescopic slides with full extension and automatic retraction(shown in image above).
Rientro sicuro dalla casa sicura.
Home safe from the safe house, I see-- with sandwiches.
Ciò significa un rientro economico per le aziende,
This means a rientro cheap for the companies,
Temporaneo rientro in patria del personale in caso di calo del lavoro.
Temporary repatriation of personnel to their own Countries if the work load should decrease.
Rientro a Parigi come viaggiatore?
Go back to Paris?
La ringrazio per non aver creato un polverone riguardo il rientro.
Thank you for not making a fuss about coming back in.
Results: 4067, Time: 0.0872

Top dictionary queries

Italian - English