お客様の個人データ in English translation

personal data
個人データ
個人情報
パーソナルデータ

Examples of using お客様の個人データ in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
お客様の個人データ保持期間は、サービスを提供するために必要な時間、及び関連法令の要請を考慮した期間であり、現在のところ7年以上です。
The Personal Data retention period is the period necessary to provide our Services, and the period required and permitted by applicable laws, and it is currently no less than 7 years.
当社およびお客様の個人データの処理に参加している企業のいずれも、欧州連合以外の国に顧客の個人情報を開示していません。
Neither our Company nor the entities participating in the processing of client personal data disclose personal data of clients to countries outside the European Union.
お客様の個人データの保存期間当社は、法律でより長い保存期間が要求されない限り、上記利用目的を達成するために必要な期間の間、お客様の個人データを保存します。
Retention Period for Your Personal Data Unless a longer retention period is required by laws, the Company will retain your personal data as long as it is needed for achievement of the purpose of use above.
お客様の個人データ」とは、お客様またはお客様の関連会社がデータコントローラーであり、ARUBASaaSの提供過程においてARUBAが処理する個人データを意味します。
Customer Personal Data” means personal data of which Customer or its affiliates is the data controller and which ARUBA processes in the course of providing ARUBA SaaS.
お客様の個人データのCYBERSOURCEへの転送は、フランスのデータ保護局(CNIL)によって承認されており、欧州委員会が策定した標準契約条項が適用されています。
The transfer of the customer's personal data to CYBERSOURCE has been authorised by the French Data Protection Authority(CNIL) and is governed by the standard contractual clauses established by the European Commission.
当社およびお客様の個人データの処理に参加している企業のいずれも、欧州連合以外の国に顧客の個人情報を開示していません。
Entities involved in the processing of personal data of clients do not transmit personal data of clients to countries outside the European Union.
ただし、集計したデータをお客様の個人データと組み合わせて直接または間接的にお客様を識別することができれば、このプライバシーに関する通知に従って使用される個人データとして扱います。
However, if we combine or connect Aggregated Data with your personal data so that it can directly or indirectly identify you, we treat the combined data as personal data which will be used in accordance with this privacy notice.
当社は、当該ウェブサイトのコンテンツ、当該ウェブサイトが採用しているお客様のプライバシーに関する規定、および当該ウェブサイトへのアクセス中に実施されるお客様の個人データの処理に関する規定について、一切責任を負いません。
We shall not be held liable for the web content of such sites and for the rules adopted by them in terms of your privacy and the processing of your personal data while you are visiting those websites.
このサイトを使用してまたは/および私達のサービス,このプライバシーポリシーに説明されているようにお客様の個人データの処理に同意します。
By using this site or/and our services, you consent to the Processing of your Personal Data as described in this Privacy Policy.
このプライバシーに関する通知は、新規エンジニアリングコンサルタント(当社)のプライバシー慣行を定め、当社が収集および処理するお客様の個人データに関してどう取り扱うかをお知らせするものです。
This privacy notice sets out the privacy practices for Novel Engineering Consultants(the Company) and tells you what to expect in relation to your personal data which is collected and processed by the Company.
CTAがお客様の個人データを処理していること、またはCTAが保有している可能性のあるお客様の個人データにアクセスできることを確認すること。
Confirm that CTA is processing your personal data, or to have access to the personal data CTA may have about you.
Denmark)はデータ管理者であり、お客様の個人データの処理に責任を有します。
is responsible for the processing of your personal data.
Denmark)は、データ管理者としてお客様の個人データの処理に責任を有します。
is responsible for the processing of your personal data.
リクエストおよびリクエストに関連するお客様との契約関係を遂行および履行するために、当社は、該当するリクエスト情報のみならず、登録時に収集されたお客様の個人データも処理および使用します。
To perform and fulfill a request and the contractual relationship with you that is associated with it, we process and use not only the relevant request information, but also your personal data that were collected upon registration.
お客様がEEA地域内にお住まいの場合、その他の法的権利に加えて、お客様は収集されたお客様の個人データに関する情報の開示を要求し、また、データの修正および削除を要求する権利を有します。
If you are located within the EEA area, in addition to other statutory rights, you have a right to request the information on the personal data that we have collected about you, require amendments and deletion of the data..
お客様の個人データのセキュリティに影響を及ぼす可能性のある不正侵入や当社システムへの侵入があった場合は、当社は現実的に実行可能になるとすぐに通知し、将来の発生や同様の現象を避けるために必要な措置や措置を講じます。
In the event of unauthorized breaches or intrusions into our systems, that may affect you personal data security, we will notify you as soon as it is practically feasible and we will take all necessary measures and actions to avoid future occurrences and similar phenomena.
お客様の個人データのお客様または第三者へ転送要求我々はお客様またはお客様が選択した第三者に、お客様の個人データを、構造化された、一般的に使用される、機械可読形式で提供します。
Request the transfer of your personal data to you or to a third party. We will provide to you, or a third party you have chosen, your personal data in a structured, commonly used, machine-readable format.
また、上記の方法でロールス・ロイス・モーター・カーズ・リミテッド(Rolls-RoyceMotorCarsLimited)が保存しているお客様の個人データに関する情報のお問い合わせに加え、個人情報の修正、削除、使用制限のご要請をすることもできます。
You are also able to use the above channels to ask us for information about the personal data rolls-royce motor cars limited stores about you, as well as request the correction, deletion or restriction of use of your personal data..
適用ある法律に基づく定めがある場合、お客様は、当社が第三者と共有するお客様の個人データのリスト、及びこれらの第三者についての情報を、これらの第三者が個人データを彼らの直接のマーケティング目的に使用している場合には、当社に求める権利を有します。
Where provided under applicable law, you may have the right to ask us for a list of personal data we share with third parties and information regarding those third parties, if the third parties use the personal data for their direct marketing purposes.
これら諸条件、パンドラ社または現地法人によるお客様の個人データの処理、データの修正および削除、パンドラ社または現地法人が処理するお客様の個人データのコピーを取得するためのリクエストに関するご質問は、下記住所宛にお問い合わせください。
Questions about these Terms, PANDORA's or the Local Company's processing of your personal data, correction and deletion of data or requests to obtain a copy of your personal data processed by PANDORA or the Local Company, may be directed to.
Results: 150, Time: 0.0259

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English