世界経済危機 in English translation

global economic crisis
世界 経済 危機
世界 的 な 経済 危機
グローバル な 経済 危機
world economic crisis
世界 経済 危機
global financial crisis
世界 金融 危機
グローバル 金融 危機
国際 金融 危機
世界 経済 危機
世界 的 な 財政 危機

Examples of using 世界経済危機 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
世界経済危機の圧力のもとで、日本資本主義は、すでにして不平等な搾取と迫害を、勤労大衆、労働者、農民及びその他の下層住民へいっそうしめつけようと、懸命にたたかっている。
Under the pressure of the world economic crisis, Japanese Capitalism is struggling hard to tighten its grip of already unequalled exploitation and persecution upon the toiling masses, the workers, peasants, and other lower strata of the population.
アフリカ全体の経済成長率は2014年には4.8%の成長を遂げ、2015年には2009年の世界経済危機以降見られていなかったレベルの5~6%にまで伸びることが予測されます。
The African Development Bank expects the continent to grow 4.8 percent in 2014 and 5 to 6 percent in 2015,“levels which have not been seen since the global economic crisis of 2009.”.
この点については別の機会に詳しく触れることにして、今回は2008年9月のリーマンショックを引き金とした世界経済危機の発生の問題に焦点を合わせて問題点を指摘したいと思います。
I would like to leave a more detailed discussion of this point for another occasion and focus instead on the problems related to the failure of Leman Brothers in September 2008, which is what triggered the world economic crisis.
中流階級、さらには最貧層の社会的過敏性は、近年、二つの付随する事実によって促されてきました。それは、世界経済危機と、この現象に対する西側諸国の準備の欠如を浮き彫りにした移住波です。
The social sensitivity of the middle class and even the poorest has been prompted, in recent times, by two concomitant facts: the global economic crisis and the migratory waves, which have highlighted the lack of preparation of the western states to the phenomenon.
貪欲さと自己権益を制度化した「新自由主義的」イデオロギーは2008年の世界経済危機で信用を失ったかもしれませんが、グローバル・ノース及びサウス双方で政策の論議と活動を支配し続けています。
The'neoliberal' ideology that institutionalised greed and self-interest may have been discredited by the global financial crisis in 2008, but it continues to dominate policy discourse and practice in both the Global North and the South.
年に大阪商船が設立されて以来、世界大戦での船舶の大量喪失、日本の海運会社の集約、幾度かの急激な円高、幾多の世界経済危機などを諸先輩方のご苦労と創意工夫により乗り越えて、今日に至りました。
Since 1884, when Osaka Shosen was founded, we have faced one trial after another: many vessels were lost through the world wars, Japanese ocean shipping companies were consolidated, the yen appreciated rapidly on many occasions, and we faced a multitude of world economic crises.
カナダの保守政権は、世界経済危機下において、カナダが他の国々に比べ「より成功している」というイメージを国際的に振りまいているわけであるが、実際には、国内で私たちのコミュニティに対して行われている抑圧的、レイシスト的、反動的な政策を他のG20諸国に対して手本として輸出しようとしているのである。
The Canadian Conservative government, which pitches an image of itself on the international scene as having“better succeeded” than others in the context of the global economic crisis, wants the“Canadian model” of repressive, racist, and regressive policies that are implemented here against our communities to serve as a guiding line for all the other G20 countries.
結果として、国家の自己権益と国際競争及び多国籍企業、そして大部分が説明責任を果たせないグローバル機関へと経済力を移行した事業への「強者の残存」的態度を前提とし続けた国家間の貿易が残っています。[26]貪欲さと自己権益を制度化した「新自由主義的」イデオロギーは2008年の世界経済危機で信用を失ったかもしれませんが、グローバル・ノース及びサウス双方で政策の論議と活動を支配し続けています。
As a result, trade between countries remains premised on national self-interest, international competition and a'survival of the fittest' attitude to business that has shifted economic power towards transnational corporations and largely unaccountable global institutions.[26] The'neoliberal' ideology that institutionalised greed and self-interest may have been discredited by the global financial crisis in 2008, but it continues to dominate policy discourse and practice in both the Global North and the South.
現在の世界経済危機に対する。
About the current world economic crisis.
世界経済危機の真相。
Reality about global economic crisis.
世界経済危機同平成。
The global economic and financial crisis.
世界経済危機の真相。
そして現在の世界経済危機
The Current World Crises.
いまの世界経済危機もそのひとつだ。
The recent world economic crisis may be one.
第一は世界経済危機への対処。
The first is the global economic crisis.
前回の世界経済危機から9年。
世界経済危機は再来するのでしょうか。
Will there be a global economic crisis again?
世界経済危機:変革のための歴史的な機会。
The global economic crisis: An historic opportunity for transformation.
私たちは世界経済危機の根源を見据えるべきだ。
It can explain the cause of the global economic crisis.
今の世界経済危機にどう対処していくのか?
How would you solve the current global economic crisis?
Results: 1219, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English