仕事をさ in English translation

work
仕事
作業
働く
作品
ワーク
労働
動作する
職場
働きを
勤務
job
仕事
ジョブ
雇用
就職
求人
職業
職務
ヨブ
作業

Examples of using 仕事をさ in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ベルボーイの仕事をさせる気か?
Short of getting me a job as a bellhop.
私たちは、それを利用して仕事をさせてもらっている。
We use it to give us a job.
インドでは、小さい子ども達が、仕事をさせられている。
Unfortunately children are made to work in India.
私が言葉を話して以来母は私に仕事をさせた。
My mother put me to work ever since I could talk.
ドイツでは家があり自由に仕事をさせてもらっています。
Germany has provided me with a home and the freedom to do my work.
不法就労になると知りながら、外国人に仕事をさせた法人や個人ということです。
It is a corporation or individual who let foreigners work by knowing that they will be illegally employed.
そういったことが彼らに最高の仕事をさせることになるんだ」。
And that lets us do the best possible job for them.”.
しかし、ソロモンはイスラエル人を自分の仕事をさせる奴隷にはしなかった。
But Solomon did not cause any Israelites to become slaves for his work.
私には彼女にまた仕事をさせたいという欲望も能力もありません。
I have no desire or ability to make her work again.”.
彼は自営業で私はそこで仕事をさせていただいてました。
He would conduct meetings, and he would let me work in there.
もっと言えば、お金のために仕事をさせられているのです!「お金のためではない。
We're talking about“making money work for you” instead of you working for the money!
アメリカは、選ばれた大統領は、8年間仕事をさせる事が基本的な同意なのでしょう。
In the United States, the basic consent is that letting the elected president work for eight years.
あなたは今朝彼女に汚れ仕事をさせるように言ったじゃない。
This morning you had me sending her out to do our dirty work.
息子に仕事をさせてもらえるよう、彼に赦しを乞いたい」。
I ask him for forgiveness, to let my son do his work.”.
われわれは今日から、カメラを解放し、反対の方向で、コピーとはかけ離れたところで、仕事をさせる。
Starting today we are liberating the camera and making it work in the opposite direction- away from copying.
自分は早く眠って、潜在意識に仕事をさせればいいのだ。
Then go to sleep and let your subconscious work for you.
大企業の最大の弱点は、個々のプログラマに偉大な仕事をさせないということだ。
The weakest point in big companies is that they don't let individual programmers do great work.
それはフランスの権威が存在する明確な証拠であり、本質的に怠惰な人間に仕事をさせるために必要な刺激であった。
It was the tangible proof of French authority having come to stay; it was the stimulus required to make an inherently lazy people work.
になりました。これにより、サーバーに仕事をさせ、結果をVimに送り返すことがで。
Makes it possible to have servers do work and send back the results to Vim.
私はネット上でお仕事をさせて頂いておりますので、あまり人と会う機会がありません。
I do all my shopping online and I stay in, so I don't have the chance to meet people.
Results: 91, Time: 0.024

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English