使用される成分 in English translation

ingredients used

Examples of using 使用される成分 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
使用される成分は純粋で、世界中から供給されています。
The ingredients used are pure and sourced from around the world.
使用される成分はすべて自然であり、確かに悪影響はありません。
Ingredients used are all natural and certainly won't have any adverse effects.
そして、メラトニンは、睡眠の開始を助けるために使用される成分です(3。
And Melatonin is the ingredient that is used to help with the onset of sleep(3).
ビールは長い歴史があり、使用される成分に依存する多くの品種と味があります。
Beer has a long history, there are many varieties and flavors, which depend on the ingredients used.
Mg配合した食物繊維は、特定保健用食品に多く使用される成分・難消化性デキストリン。
Dietary fiber containing 5000 mg is a component often used for food for specified health use sparingly digestible dextrin.
各式は異なりますが、一般的に使用される成分があり、運動耐性をサポートするのに有益です。
Each formula is different, but there are some commonly used ingredients that may be beneficial in supporting athletic endurance.
使用される成分の、この製品は平均ホエイプロテインパウダーよりも高価であるため、そのように心に留めておきます。
Because of the ingredients used, this product is more expensive than the average whey protein powder, so keep that in mind.
この基準は化粧品で使用される成分の種類を5つのカテゴリに分類し、それぞれについて要件を特定します。
The standard divides the type of ingredients used in cosmetic products into five categories and specifies the requirements for each.
ジュレ・フレールの製品の中で使用される成分はすべて厳格に試験を行い安全性、安定性、刺激性および効果を確認しています。
All ingredients used in Gellé Frères' products have been rigorously tested for safety, stability, irritability and effectiveness.
海外メーカーは、このような規制に保持されていません,そう彼らの製品に使用される成分の品質は必ずしも信頼することはできません。
Overseas manufacturers are not held to such regulations, so the quality of ingredients used in their products cannot necessarily be trusted.
もちろん使用される成分は、主に農産物:野菜、季節のリズム、エキストラバージンオリーブオイルによると、もちろん動物の肉繁殖ファームと自家製のジャムで。
Of course the ingredients used are mainly farm produce: from vegetables, according to the seasonal rhythms, extra virgin olive oil, of course the meat of animals bred on the farm and homemade preserves.
CrazyBulkはWinsol製品のすべての臨床試験を実施していないが,CrazyBulk製品に使用される成分の多くの二重盲検査読研究発表試験があります。
Although CrazyBulk has not conducted any clinical studies on the Winsol product, there are many double-blind peer-reviewed published research trials on the ingredients used in CrazyBulk products.
CrazyBulkは任意のDBal製品に関する臨床的検討を実施していないが,CrazyBulk製品に使用される成分の多くの二重盲検査読研究発表試験があります。
Although CrazyBulk has not conducted any clinical studies on the D-Bal product, there are many double-blind peer-reviewed published research trials on the ingredients used in CrazyBulk products.
使用される成分(B)は、半結晶脂肪族ポリアミドXY(ここで、X及びYは互いに独立して、価数9〜14をとりうる)を含む。
Component(B) used comprises a semicrystalline, aliphatic polyamide XY, where X and Y can assume the values from 9 to 14 independently of one another.
評判のペットフード製造業者はあなたに彼らの製品に使用される成分の品質を評価し、保証するための彼らの具体的な方法を説明することができるようになります。
A reputable pet food manufacturer will be able to explain to you their specific methods for evaluating and assuring the quality of ingredients used in their products.
期限切れの製品-違法な蛋白同化アンドロゲンステロイドを製造するために使用される成分の多くは、パキスタンを含む世界中のサードパーティのソースから来ます,インド,メキシコ,そして、ウクライナ,他の人の間で。
Expired product- many of the ingredients used to manufacture illegal anabolic androgenic steroids come from third party sources around the world including Pakistan, India, Mexico, and Ukraine, among others.
これらの製品は、一般的に、栄養素、ビタミンやミネラルのブレンドを含むが、いくつかの一般的に使用される成分は、カルシウム、亜鉛、MSM、コンドロイチンあり、グルコサミンなどがあります。
These products generally contain a blend of nutrients, vitamins and minerals, but some commonly used ingredients are calcium, zinc, MSM, chondroitin, glucosamine, and others.
ドイツのお菓子メーカーがハリボーは、彼らが有名なゼリー赤ちゃんに使用される成分の一つのブラジルのメーカーの労働者を働いている「奴隷制」、カルナバワックスの疑惑の調査をオープンしました。
The German candy maker Haribò opened an investigation into the allegations of"slavery" in which workers from the Brazilian manufacturer of one of the ingredients used in the famous rubber cans, carnauba wax.
パフォーマンス向上物質の青年期使用に関する研究のレビューで,米国小児科学会は、タンパク質、クレアチン、およびカフェインが最も一般的に使用される成分であり、年齢[7]で増加したと結論付けました。
In a review of studies on adolescent use of performance-enhancing substances, the American Academy of Pediatrics concluded that protein, creatine, and caffeine were the most commonly used ingredients and that use increased with age[7].
それはオレンジの皮とコリアンダーの種子の風味のために発泡酒として分類され、そして古い税法の下でも飲料の透明度を管理するために使用される成分のためにそのままそう分類されています。
It was classified as a happōshu because of its orange peel and coriander seed flavorings, and remains so due to an ingredient used to control the beverage's clarity under the old tax laws.
Results: 871, Time: 0.0309

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English