使用していたと in English translation

used
使用
利用
使う
活用
ユース
用途
使い方
用いて
use
使用
利用
使う
活用
ユース
用途
使い方
用いて
using
使用
利用
使う
活用
ユース
用途
使い方
用いて

Examples of using 使用していたと in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この精密な彫刻が施された大きなチェストは、ダマスカスのアゼム宮殿に展示してあるものを写したもので、富裕層のみが使用していたと考えられます。
This very large, elaborately carved chest, photographed on display in the Azem Palace in Damascus, would have been used by only the wealthy.
内容:ベンガジ事件の調査が行われている最中に、『ニューヨーク・タイムズ』紙のマイケル・シュミット記者は、ヒラリー・クリントンが国務長官在任時に私的なEメールアカウントを使用していたと報じた。
During the course of the Benghazi investigation, New York Times reporter Michael Schmidt learned Clinton had used a personal email account while secretary of state.
アップルペイの採用が増えており、昨年はiPhoneユーザーの31%がApplePayを使用していたと考えられる(前年25%)。
Adoption of Apple Pay is growing, and we believe 31% of iPhone users have used Apple Pay in the past year, compared to 25% a year ago.
私達は、過去に2012年に、グーグルアースの宇宙港の画像についてたずねられたときに、異星人の実体達が過去に使用していたと述べました。
We stated in the past, in 2012, when asked about a Google Earth spaceport image, that alien entities had used Antarctica in the past.
州刑務所の退役軍人(26%)は、その他の州刑務所収容者(34%)よりも、犯行時に薬物を使用していたと報告したのは少ないようである。
Veterans in state prison were less likely(26%) than other state prisoners(34%) to report having used drugs at the time of their offense.
フォスター氏は、IUVMが運営するサイトの中でも最大級の「iuvmpress.com」は、2015年1月の登録時に、すでにイラン政府運営サイトとして確認されていた2つのサイトと同じメールアドレスを使用していたと話す。
Com, one of the biggest IUVM websites, was registered in January 2015 with the same email address used to register two sites already identified as being run by Iran.
フロリダ州デルレイビーチの図書館司書であるキャサリン・ヘンズマン氏が18日に『マイアミ・ヘラルド』紙に語ったところによると、FBIが名前を明らかにした19名の容疑者のうちの1人が、ヘンズマン氏の勤める図書館にあるコンピューターを8月末に使用していたという。
Katherine Hensman, a research librarian in Delray Beach, Florida, told the Miami Herald on Tuesday that one of the 19 men named by the FBI used a computer at her library in late August.
この関連性は、診断時に過去あるいはその当時にもNSAIDを使用していたと報告した患者で統計学的に有意であったが、最も顕著に認められたのは過去に10年以上NSAIDを使用し、診断前に中止した患者だった。
The association was statistically significant among patients who reported past or current NSAID use at the time of diagnosis, but it was strongest among patients who had used NSAIDs for more than 10 years in the past and had ceased use prior to diagnosis.
で成長SECによる強制措置のリスト,AriseBankに対する苦情は、ダラスに本社を置く同社は、彼らがした主張するものを調達する欺瞞戦術を使用していたと述べました$600その百万$1わずか2ヶ月で億の目標。
In a growing list of enforcement actions by the SEC, the complaint against AriseBank stated that the Dallas-based company had used deceptive tactics to raise what they claim was $600 million of its $1 billion goal in just two months.
東京地裁に提訴されたこの訴訟で、任天堂はマリカー社がスーパーマリオなど任天堂のゲームのキャラクターの衣装を許可なく利用客に貸し出し、同社の事業を宣伝するのにそうした写真を使用していたと主張している。
In that lawsuit, filed with the Tokyo District Court, the Kyoto-based game maker alleged MariCar is renting unauthorized costumes of Nintendo game characters such as Super Mario to its customers and using pictures of them to promote its business.
StrictureConsultingGroupは流出したAdobeアカウントのパスワードの解読を試み、この情報流出の影響を受けた1億3000万人以上のユーザーのうち、ほぼ200万人のユーザーが「123456」をパスワードとして使用していたと推定した。
Stricture Consulting Group attempted to decrypt the leaked Adobe passwords and released an estimate that almost 2 million of the more than 130 million users affected by the breach appeared to be using"123456" as a password.
Twitterが米国証券取引委員会に提出した最新の四半期報告書の中で明かしたところによると、米国時間6月30日までの3カ月間において、アクティブなアカウントのうち約8.5%が、自動的にTwitterに接続し、ユーザーが特に操作をしなくてもストリームを更新するサードパーティー製アプリを使用していたという。
In a new filing with the Securities& Exchange Commission, the social networking service revealed that in the three months ended June 30, around 8.5 percent of its active accounts used third-party apps that automatically connect to Twitter for them, updating their streams without any effort.
工場の建物,アーチによって形成された切石石積みと石積みと開口部を有する厚い石の壁,病原性は素晴らしい川の洪水を受けている,時には水の3つまたは4メートル覆われるように到達する場所の正常レベルに達し.したがって、これらの工場は、時間の後に再建されています,特に18世紀,時間の研究者は、彼らは非常に定期的に使用していたと言う。
The mill buildings, thick stone walls with ashlar masonry and masonry and openings formed by arches, virulence have suffered great river floods, sometimes reaching to be covered by the three or four meters of water reached the normal level of the place. Hence, these mills have been rebuilt after the time, especially in the eighteenth century, time researchers say they had a very regular use.
過去には、テニスプレーヤーのマリア・シャラポワが使用していたと報道された。
Previously, it had notably been used by Russian tennis player Maria Sharapova.
浩司は、3ヵ月ほど前から大麻を使用していたと思われた。
He said he last used marijuana three months ago.
アメリカ大陸の先住民や早期入植者が生存食品として使用していたと伝えられています。
It was reportedly used by native North Americans and early settlers as a survival food.
リターゲティングを行ったユーザーは、リターゲティングの前後でアプリをアクティブに使用していたと思われるか?
Are retargeted users likely to have been active on my online app before or after being retargeted on mobile?
たとえば、バイキングや中世ドイツでは、出産時の痛みや歯痛の緩和に大麻を使用していたという。
It is believed that Vikings and medieval Germans used cannabis as pain relief for toothaches and to alleviate suffering during childbirth.
ある研究者は、今は失われたDeodhai文字(英語版)を使用していたと提案している。
Some researchers have suggested that at one time the language used a now-lost script called Deodhai.
ヘロドトスや他のギリシャ人旅行者は、ひまし油を灯りや身体に塗る油として使用していたと記述している。
Herodotus and other Greek travelers have noted the use of castor seed oil for lighting and body anointments.
Results: 42606, Time: 0.0183

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English