to last
続く
最後 に
た
昨年 に
持続 する
長持ち する よう に
去年 に
長続き せ then
その後
それから
そして
次に
その
すると
そこで
場合
後
当時 will go
行く
なり ます
に
移動 し ます
いき ます
進む
行っ て
いく でしょ う
入る
続く persist
持続する
続く
固執する
存続する
根強い
続ける
も継続する
残っています
事故現場、正直スルー、広東省、1、不幸な速度は、誰もオーバーテイクが続くと なる多くの車があります。 Through the accident scene, honest, Guangdong has become more cars, a one followed , speed unhappy, no one overtaking. これが続くと したら、最も意味をなす戦略は今のチームを解体し、やり直すことだ。 If this continues , the strategy that makes the most sense is to tear down what they have and start over. しかし、極限状態が続くと 、体は失われた熱を回復できなくなります。 However, if the extreme condition persists , the body is unable to recover the lost heat. これが長年続くと 、最低限の生活すら維持できないレベルにまで陥ってしまう結果になります。 Then , it will rise each year until it reaches the non-tipped minimum.ほとんどのLED看板で使用されているLEDは、約10万時間(約11年)続くと 評価されています。 The LEDs used in most LED Signs are rated to last approximately 100,000 hours(about 11 years).
最近の傾向が続くと 、氷棚が数世紀に劇的に薄くなり、氷床を支える能力が低下することがわかりました。 If recent trends continue , some ice shelves will thin dramatically within centuries, reducing their ability to buttress the ice sheet. これが続くと 、酸素欠乏した心筋細胞が死ぬことができ、心臓発作を引き起こす。 If this persists , oxygen-starved myocardial cells can die, leading to a heart attack. 最高の赤色警報は、深刻な汚染が72時間以上続くと 予測される場合に出される。 The highest level of alert is issued when severe smog is expected to last for more than 72 hours. 蒼白が一般的な衰弱と組み合わされている場合、速い疲労と空気の不足が続くと 、それはおそらく貧血です。 If pallor is combined with general weakness, fast fatigue and constant shortage of air, then , most likely, it is anemia. 最新の制裁措置が続くと 人道的危機は急速に悪化するだろう、とマーク・ウェイスブロットは言う。 The humanitarian crisis will get rapidly worse if the most recent sanctions continue , Mark Weisbrot argues. つまり寝不足が続くと 、脳神経同士を繋いでいるシナプスの一部が、アストロサイトに文字通り食われてしまうのである。 In other words, if the lack of sleep continues , a part of the synapse connecting the cranial nerves is literally eaten by the astrocyte. 幼児の黄疸が2週間以上続くと 、医師はさらに血液検査や尿検査を行い、基礎疾患を確認することがあります。 If the infant's jaundice persists for more than 2 weeks, doctors may perform further blood tests and urine tests to check for underlying disorders. 抗生物質/ステロイド剤を処方された患者は、治療が始まってから約6日間症状が続くと 予想されます。 Patients prescribed antibiotic/steroid drops can expect their symptoms to last for approximately six days after treatment has begun. この状況が続くと 、日本旅行のサービス水準が低下し、旅行の魅力が半減してしまう。 If such conditions continue , the service level of traveling in Japan will decrease and the attractiveness of traveling will be halved. マイクロエレクトロニクスにおけるムーアの法則がこのまま続くと 、電子機器は地球のエネルギー予算の半分を20年で使い切ってしまうだろう。 If Moore's exponential law continues , electronic devices will consume more than half the planet's energy budget within a couple of decades. このままの状態が続くと 、2050年までにファッション業界は世界の炭素予算の4分の1を使い果たします。 If this situation persists , by 2050 the fashion industry will have consumed almost a quarter of the world's carbon budget. トライアドからウォルマートへの移行は少なくとも5月まで続くと 予想される。 The transition from Triad to Walmart is expected to last until at least May. 胃の上部に起こる焼けるような痛みが続くと 、健康を害してしまうでしょう。 Continuing burning pain in the upper part of the stomach will harm your health.仮想通貨資産の急速な成長が続くと 、国際金融システムに新たな脆弱性が生まれる可能性があります。 Continued rapid growth of crypto assets could create new vulnerabilities in the international financial system.しかし、平均以上の気温が年末まで続くと 、その予測は脱却する可能性がある」と彼は語った。 But that prediction could be derailed if above-average temperatures persist to the end of the year," he said.
Display more examples
Results: 279 ,
Time: 0.0822