affected
影響を与える
影響する
影響を受ける
左右する
影響がある
影響を及ぼします
影響を及ぼしている suffered
苦しむ
受ける
被る
苦しめる
悩む
苦しみを
苦しい
患う
抱える
苦しみを受け damage
損傷
ダメージ
損害
被害
破損
傷つける
損なう
毀損
破壊
害 are being victimized aggrieved
Many houses, buildings and roads have been damaged . The city of Santander was hit by a great fire in 1941. Many countries have suffered economically as a result of the Gulf crisis.
Ninety per cent of houses were damaged . Some churches and schools were damaged . 津波で被害を受けた 土地の再生、インフラ整備、雇用、地元企業の活発化、官民連携、コミュニティ内のつながりなど。 Rebuilding the land damaged by the tsunami, infrastructure development, employment, revitalization of local businesses, public-private partnerships, human relationships within the community, etc. ユニオン夫妻はさらに、「こうしたハッキングやヘイトクライムによって被害を受けた 人たちすべてに、私たちは愛と、サポートと、祈りを捧げます。 For anyone out there also being affected by these and other hacking and hate crimes- We send our love, support and prayers. 例えば、ハリケーン・マリアの被害を受けた 東部の沿岸道路の25%が今では良好又は優良の評価を獲得するまでに復旧。 For example, 25% of east coast roads damaged during Hurricane Maria are now rated to be in good or excellent condition. 彼らは、チリでリスク予防プログラムを開発し、職場での事故による被害を受けた 作業者まで完全にカバーする保険を提供しています。 They develop risk prevention programs in Chile and insure full coverage to workers who suffered from workplace accidents. ラスベガスの銃乱射事件で被害を受けた 方々に対し、わたしたちは心から深く哀悼の意を表し、お祈りを捧げます。 To all of those affected by the horrific events in Las Vegas, we offer our deepest condolences and heartfelt prayers. また、2010年と2011年に地震による被害を受けた クライストチャーチの再建を支援する慈善事業のプラットフォームとしても使用されます。 It is also used as a platform for charitable aid in the reconstruction of Christchurch, damaged by earthquakes in 2010 and 2011. 日、聖徒たちはまず、地震の被害を受けた 150家庭に生活必需品を手渡し、深い慰めの言葉を伝えた。 On the 14th, the members first delivered daily necessities along with the words of consolation to 150 households who suffered the earthquake. これらの被害を受けた サイトは、あなたのログファイルの徹底的なレビュー後には明らかとなっているはずです。 These affected sites may be readily apparent after a thorough review of your log files. さらに、この法案は被害を受けた 消費者への補償のしくみも規定している。 In addition, this Bill also proposes a mechanism for compensating aggrieved consumers. 月6日に北海道で発生した地震の影響ですが、地震により直接被害を受けた ガーデンは、ございませんでした。 Although it is the influence of the earthquake occurred in Hokkaido on September 6, there was no garden directly damaged by the earthquake. 今回の地震で被害を受けた 人々、特に貧しい人々が住宅を再建し、生計手段を取り戻せるよう、出来る限りの支援を行う。 We will do everything possible to help people who suffered from the earthquake, especially the poor, rebuild their homes and livelihoods.". ウクライナの農民は1920年代後半から30年代初期にかけての強制的な集団化によって特に被害を受けた 。 The Ukrainian peasants were particularly affected by the forced collectivisation of the late 1920s and early 1930s. ナパにあるシニョレーロは2017年の山火事による大きな被害を受けた 数少ないワイナリーのうちの1軒です。 Signorello, in the town of Napa, was one of the few wineries to sustain major damage in the 2017 wildfires.
Display more examples
Results: 254 ,
Time: 0.0476