DIALOGU OBYWATELSKIEGO in English translation

civil dialogue
dialog obywatelski
dialogu społecznego
civic dialogue
dialogu obywatelskiego

Examples of using Dialogu obywatelskiego in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
rośnie świadomość potrzeby dialogu obywatelskiego, także dzięki wymianie informacji i doświadczeń oraz tworzeniu różnorodnych sieci społeczeństwa obywatelskiego..
however, as is the awareness of the need for civil dialogue, not least due to the exchange of information and experience and the creation of various civil society networks.
Analiza: Proponujemy uwydatnienie znaczenia dialogu obywatelskiego, czego zabrakło w obecnym zarysie filaru.
Analysis: we suggest stressing the importance of civil dialogue, which is missing from the current outline of the Pillar.
Komitet, jako zinstytucjonalizowana platforma dialogu obywatelskiego we Wspólnocie, wyraża gotowość odgrywania tej samej roli w stosunkach UE-Chiny.
As an institutional platform for civil dialogue in the European Union, the Committee is prepared to take on a similar role in EU-China relations.
Podtrzymuje najważniejsze standardy dialogu obywatelskiego, które muszą spełniać instytucje,
It enshrines the key standards of civil dialogue to which the institutions must live up to
EKES przypomina wreszcie inne modele dialogu obywatelskiego opracowane na szczeblu lokalnym
Lastly, one should mention other forms of civil dialogue established at national
Spotkanie robocze zespołu eksperckiego ds. dialogu obywatelskiego odbyło się w ramach przygotowywania Narodowego Programu Wspierania Rozwoju Społeczeństwa Obywatelskiego..
The working meeting of the civil dialogue expert group was held as a part of preparations for the National Programme for Civil Society Development Support.
Podobnie jak w wielu krajach europejskich także w Chorwacji brakuje zrozumienia różnych form dialogu obywatelskiego.
As in many European countries, in Croatia there is a lack of understanding of the various forms of civil dialogue.
Traktat lizboński dał Komitetowi nowe możliwości w zakresie tworzenia struktur dialogu obywatelskiego.
The Lisbon treaty has opened up new possibilities for the Committee in terms of developing structures for civil dialogue.
uczestnicy omówili rolę i charakter dialogu obywatelskiego w krajach bałtyckich.
discussed the role and nature of civil dialogue in the Baltic Countries.
wiele jeszcze pozostaje do zrobienia w kwestii dialogu obywatelskiego.
much remains to be done on the issue of civil dialogue.
nie istnieje wyraźna definicja dialogu obywatelskiego.
whereas there is no clear definition of the civil dialogue.
Na piśmie.- Sprawozdanie przygotowane przez Genowefę Grabowską przewiduje rozbudowane mechanizmy uczestnictwa oraz środki dialogu obywatelskiego w Unii Europejskiej.
In writing.- This report by Genowefa Grabowska provides for increased mechanisms of participation and for vehicles for civil dialogue within the European Union.
W pełni popieram apel sprawozdawczyni, by zachęcać do wspierania inicjatyw w zakresie dialogu obywatelskiego.
I fully support the call by the rapporteur to encourage the promotion of initiatives in the area of dialogue with citizens.
Zachęca, aby Komisja zainicjowała proces konsultacji poprzez przedłożenie zielonej księgi w sprawie dialogu obywatelskiego oraz zaproponowała niezbędne uregulowania na podstawie wyników tego procesu.
It encourages the Commission to begin a consultation process on civil dialogue by publishing a Green Paper and to put in place the necessary arrangements on the basis of the outcome.
w których mowa jest o„zasadach dialogu społecznego i zasadach dialogu obywatelskiego”.
to agree on compromise amendments which state"the principles of social dialogue and those of civil dialogue.
Października(poniedziałek) w KPRM odbyło się spotkanie zespołu eksperckiego ds. dialogu obywatelskiego.
On 2 October(Monday), a meeting of the civil dialogue expert group was held in the Chancellery of the Prime Minister.
Lokalne władze mogą odegrać kluczową rolę w tej sprawie, zachęcając do otwartego dialogu obywatelskiego na poziomie regionalnym,
Local authorities can play a key role in this issue by encouraging open civic dialogue at regional level,
Natomiast po przystąpieniu przedstawiciele zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego, zarówno w ramach istniejącego dialogu społecznego, jak i jako podmioty dialogu obywatelskiego, wnosić będą znaczący wkład w rzeczywiste wdrażanie i stosowanie wspólnotowego dorobku prawnego(acquis communautaire) we wszystkich obszarach.
After accession, these representatives of civil society organisations will, both within the framework of the existing social dialogue and as stakeholders in civil dialogue, do much to help ensure that the standards set by the transposed Community acquis are implemented and/or applied across the board.
Przedstawicieli sektora napojów spirytusowych zaproszono do konsultacji w ramach posiedzeń grupy dialogu obywatelskiego, podczas których Komisja zebrała informacje,
The representatives of the spirits sector have been consulted in the context of the Civil Dialogue Group meetings, during which the Commission has gathered information,
Luca Jahier przekonywał, że punktem wyjścia do oceny zasięgu dialogu obywatelskiego jest sporządzenie bazy danych dotyczących kontaktów,
Mr Jahier argued that a starting point to assessing the extent of civil dialogue is to compile a database of contacts, competences
Results: 160, Time: 0.0836

Dialogu obywatelskiego in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English