JAK TAK in English translation

like that
w ten sposób
jak ten
w tym stylu
jak to
jakby to
się to podoba
podoba się , że
tego typu
o tak
to lubią
like this
takiego
w ten sposób
jak ten
jak to
o tak
jakby to
tego typu
jak teraz
podoba się ten
w tym stylu
as
jako
jak
ponieważ
tak
zgodnie
if this
jeśli to
czy to
czy ten
jeżeli ten
gdyby ten
jeśli tak
jeśli taka
jak to
skoro ten
jeśli tu
how's
how so
jak to
jak tak
jak bardzo
skąd taka
like a yes
jak tak
jak potwierdzenie
if it
czy to
gdyby
jeśli go
jesli to
jeśli chodzi
jeśli to
jeżeli to
jeśli tak
że jeśli
how does
co
jak to
jak zrobić
to skąd
way
sposób
tak
inaczej
styl
sposob
drogę
okazji
mowy
w stronę
szans

Examples of using Jak tak in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jak tak leciał, ludzie na każdym piętrze słyszeli jak mówił.
As he was falling, people on each floor heard him say"So far.
Jak tak dalej pójdzie, to niebawem zostanie nim Cacas.
If this keeps up, soon Cacas will be the owner of the cabaret too.
Boli panią, jak tak kopie? Jego stopa.
That's his foot. Must hurt getting kicked like that.
Proszę, wujku! Jak tak… trzy punkty.
Please, uncle! Like this… three points.
To zabrzmiało jak tak.
Sounds like a yes to me.
Jak tak wielki podziemny rynek przetrwał, pozostając nielegalnym?
How does a massive underground market like this survive while remaining illegal?
Jak tak dalej pójdzie będzie musiał ich pozwać.
If it keeps up, he's gonna have to sue.
Zdobede jak tak szybko jak to tylko mozliwe.
I will get it as soon as I can.
Jak tak… z pozycji stojącej… na jego plecy.
Like this… from standing position… on to his back.
Ale jak tak dalej pójdzie, poproszę o powrót do czynnej służby.
But if this goes on, I shall ask to be put back on active service.
Jak tak dalej pójdzie, w przyszłym roku będziesz się oglądała za dziesięciolatkami.
If you go on like that, next year you will be into 10-year-olds.
Jak tak robota w terenie Sherlocku?
How's the field work, Sherlock?
To brzmi jak tak.
That sounds like a yes.
Ale jak tak naprawdę widzi koń?
But how does a horse really see?
Jak tak go obserwowała.
As she watched him… she asked herself.
Jak tak dalej pójdzie, cała ta jaskinia może się zawalić.
If it keeps this up, this entire area is going to collapse.
Greco. Jak tak dalej pójdzie, zawalisz rok.
If you go on like this, you will risk failing the year. Greco.
Jak tak dalej będzie, będziemy mieli skandal.
If this continues, we will have a scandal.
Dziwnie patrzeć, jak tak wyskakuje.
It's weird, having her just pop up like that.
To ciągle brzmi jak tak.
That still sounds like a yes.
Results: 230, Time: 0.1174

Jak tak in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English