NADZOREM in English translation

supervision
nadzór
nadzorowanie
kontrola
opieka
dozór
dozorem
surveillance
obserwacyjny
inwigilacyjny
podgląd
nadzoru
obserwacją
inwigilacji
monitoringu
kontroli
nadzorowania
dozoru
oversight
nadzór
przeoczenie
niedopatrzenie
nadzorowanie
kontroli
nadzorczych
dozoru
dozorczych
control
kontrolować
sterujący
regulacja
kontroluj
sterować
panowanie
zapanować
kontroli
sterowania
kontrolnych
authority
organ
autorytet
urząd
instytucja
władzy
uprawnienia
upoważnienia
zwierzchnictwem
ESMA
EBA
custody
areszcie
opiekę
więzieniu
nadzorem
prawa
pieczę
kuratelą
aresztowany
w areszcie
zatrzymany
supervised
nadzorować
nadzorowanie
nadzorujący
nadzór
dozorowania
nadzorowac
nadzorowane
probation
warunek
zwolnienie
okresie próbnym
warunkowym
próby
nadzoru
zawieszeniu
kuratora
nadzoru kuratorskiego
zawiasy
auspices
auspicjami
purview
kompetencji
zasięgiem
nadzorem
zakresu
zajmuje się
gestii
działka

Examples of using Nadzorem in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dałeś mi osobiste zapewnienie, że projekt pozostanie pod cywilnym nadzorem.
You gave me your assurance the project would remain under civilian control.
Warren był pod nadzorem.
Warren's been under surveillance.
Nazywamy to wzajemnym nadzorem.
We will call it mutual supervision.
Jestem pod nadzorem, panno Buck.
I'm on probation, Miss Buck.
Ci ludzie są teraz pod nadzorem kaprala Armanda Garcii… i zajmiemy się nimi przez resztę drogi.
These men are now in the custody of Corporal Armando Garcia.
Na razie musicie się pogodzić z nadzorem federalnym.
Look, in the meantime, you're just gonna have to deal with federal oversight.
Na pewno wizyta pod nadzorem.
Carol surely a visit supervised by a teacher or a.
Nawet taki komandor jak ja. Zawsze pod nadzorem, Kapitanie.
Even a commander like myself always under surveillance, captain.
W sumie przeprowadzono sześć ślizgów pod nadzorem FIBT.
A total of six runs were made under the auspices of the FIBT.
Pilot podpisze umowę, że poleci pod pani kierownictwem i nadzorem.
The pilot will sign a contract saying he's under your direction and control.
I tylko pod twoim nadzorem.
And only under your supervision.
Pod nadzorem sądu.
On probation from the courts.
teraz jest pod naszym nadzorem.
is now in our custody.
które jest pod moim nadzorem, doszło do nieoczekiwanego zwrotu.
which is under my purview, has taken an unexpected turn.
EUNB jest agencją regulacyjną pod nadzorem Komisji.
EBA is a regulatory agency acting under the oversight of the Commission.
Nadal mamy go pod nadzorem.
We still have him under surveillance.
Psy muszą być prowadzone na smyczy i pozostawać pod nadzorem.
Dogs Dogs must be kept on leads and supervised at all times.
Prowadzących sady pod stałym nadzorem instruktorów.
Running orchards under constant control of instructors.
Przypominam, że pracował pod nadzorem.
I will remind you that he worked under supervision.
Szkółka była pod naszym nadzorem, ale nigdy go nie skazano.
The school have been under scrutiny, but he has never been convicted.
Results: 3262, Time: 0.1007

Nadzorem in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English