PROGRAM BADAWCZY in English translation

research programme
program badawczy
programu badań
research program
program badawczy
program badań
program naukowy
research agenda
programu badań
program badawczy
agendę badawczą
agendy badań naukowych w dziedzinie
w agendzie badań naukowych
agenda badawcza
agenda badań naukowych

Examples of using Program badawczy in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Proponuje się przeznaczyć program badawczy 120 minut czasu antenowego tygodniowo.
It proposed to allocate a research program 120 minutes of airtime per week.
Możliwe sposoby dalszej promocji eko-innowacji obejmują program badawczy UE, Politykę Innowacji Komisji,
Possible means to further promote eco-innovations include the EU's research programme, the Commission's Innovation Policy,
Naukowcy z Uniwersytetu Yonsei w Korei Południowej ogłosili niedawno, że zakończyli program badawczy na temat różnych typów osobowości w zależności od grupy krwi.
Researchers at Yonsei University's graduate school announced that they just finished a research program on how personalities differ by blood type.
W ramach europejskiego planu naprawczego PPP„Fabryki przyszłości” obejmuje program badawczy o wartości 1, 2 mld EUR na rzecz rozwoju nowych
Under the European Recovery Plan, the Factories of the Future PPP involves a research programme of€ 1.2 billion to support the development of new
Program badawczy Grupy SML wpisuje się w tworzoną obecnie regionalną specjalność inteligentną o roboczej nazwie„Surowce dla Zaawansowanych Technologii Materiałowych”.
The research program of the SML group becomes a part of currently created regional intelligent speciality with working name“Raw Materials for Advanced Material Technologies”.
Decyzja Rady nr 73/126/EWG[2] z dnia 14 maja 1973 r. przyjmująca program badawczy w zakresie ochrony środowiska;
Council Decision No 73/126/EEC(1) of 14 May 1973 adopting a research programme on the protection of the environment;
Poprzez dynamiczny, wspólny program badawczy, UF pracuje, aby stworzyć lepszy świat
Through a dynamic, collaborative research program, UF is working to create a better world for human-
Decyzja Rady nr 73/127/EWG[3] z dnia 14 maja 1973 r. przyjmująca program badawczy w zakresie teledetekcji zasobów ziemi;
Council Decision No 73/127/EEC(1) of 14 May 1973, adopting a research programme in the field of teledetection of earth resources;
Ówczesny gubernator stanu Nowy Jork- Nelson Rockefeller w³a¶nie zakoñczy³ dwuletni program badawczy, który kosztowa³ wiele milionów dolarów, a nie uzyskano nawet jednego pozytywnego rezultatu.
The then governor of New York, Nelson Rockefeller, had just completed a two-year, multi-million dollar research program with not a single positive result.
Decyzja Rady nr 73/174/EWG[4] z dnia 18 czerwca 1973 r. przyjmująca program badawczy w zakresie ochrony środowiska(projekt bezpośredni);
Council Decision No 73/174/EEC(2) of 18 June 1973, adopting a research programme on the protection of the environment(direct project);
Po całkowitym przejęciu interesów firmy Bayer w 1890 Duisberg zaczął rozszerzać program badawczy mający opracowywać nowe leki.
Upon taking control of Bayer's overall management in 1890, Duisberg began to expand the company's drug research program.
Decyzja Rady nr 73/176/EWG[6] z dnia 18 czerwca 1973 r. przyjmująca program badawczy w zakresie nowych technologii(użycie energii słonecznej oraz recykling surowców);
Council Decision No 73/176/EEC(2) of 18 June 1973, adopting a research programme in new technologies(use of solar energy and recycling of raw materials);
dr Anne Auvrignon opracowała program badawczy mający na celu poprawę opieki paliatywnej nad dziećmi.
Doctor Anne Auvrignon has developed a research program to improve the palliative care provided for children.
Decyzja Rady nr 73/180/EWG[8] z dnia 18 czerwca 1973 r. przyjmująca program badawczy w zakresie ochrony środowiska projekt pośredni.
Council Decision No 73/180/EEC(2) of 18 June 1973, adopting a research programme for the protection of the environment indirect project.
Praca nad i realizacja projektów współpracy w różnych dziedzinach z partnerami z Polski i Niemiec/„Ambassadors“ program badawczy.
Development and realisation of cooperation projects in different cultural sectors with partners in Germany and Poland/“Ambassadors” research program.
Wiele programów UE przyczyni się do pobudzenia wiedzy na rzecz wzrostu, jednak program badawczy jest kamieniem węgielnym polityki wiedzy UE.
Many EU programmes will contribute to leveraging knowledge for growth but the research programme is the corner stone of its knowledge policy.
dr Anne Auvrignon opracowała program badawczy mający na celu poprawę opieki paliatywnej nad dziećmi.
Dr. Anne Auvrignon has developed a research program to improve the practice of palliative care for children.
Unijny program badawczy„Horyzont 2020" finansuje 18 projektów badawczych aby szybko znaleźć lekarstwo na Covid-19,
The EU's Horizon 2020 research programme is funding 18 research projects and 151 teams across Europe to
rozwój przyjęli unijny program badawczy na lata 2014-2020 Horyzont 2020.
adopted the EU research program for 2014-2020, Horizon 2020.
Europejski sektor leśny utworzył"platformę technologiczną sektora leśnego", której program badawczy także stanowi ważną inwestycję w badania i rozwój w sektorze energii uzyskiwanej z drewna.
The European forestry sector has established a"Forest-based sector technology platform", whose research programme also provides for major investment in research and development in the field of wood energy.
Results: 149, Time: 0.0757

Program badawczy in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English