PROJEKT TRAKTATU in English translation

Examples of using Projekt traktatu in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Uwzględniając projekt Traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy,
Having regard to the draft Treaty establishing a Constitution for Europe,
Projekt traktatu o demokratyzacji(www. tdem. eu) wyraźnie mówi, że nie chodzi o stworzenie"transakcyjnej Europy", która miałaby na celu odbierać pieniądze bardziej"cnotliwym" krajom, by dawać je tym mniej rozwiniętym, ponieważ ogranicza różnicę między wydatkami i wpływami danego państwa do progu 0,1% jego PKB.
The issue here is not one of creating a'Transfer payments Europe' which would endeavour to take money from the'virtuous' countries to give it to those who are less so. The project for a Treaty of Democratization states this explicitly by limiting the gap between expenditure deducted and income paid by a country to a threshold of 0.1 percent of its GDP.
Komisja twierdzi, że projekt Traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy potwierdza kompetencję europejską w zakresie polityki migracyjnej,
The Commission states that the draft Treaty establishing a Constitution for Europe confirms European competence in migration policy,
Projektu traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy.
Draft Treaty establishing a Constitution for Europe.
Opinia w sprawie projektu Traktatu ustanawiającego Konstytucję europejską CON/ 2003/20.
Opinion on the draft Treaty establishing a Constitution for Europe CON/ 2003/20.
To także jedna z wielu inicjatyw zmierzających do przeforsowania tego niedopuszczalnego projektu traktatu.
It is also one of the many initiatives aiming to impose this unacceptable draft Treaty.
Rada Europejska na posiedzeniu w Amsterdamie osiąga porozumienie w sprawie projektu Traktatu.
The European Council meets in Amsterdam and reaches a consensus on a draft Treaty.
Artykuł 9 A projektu Traktatu stanowi, że w przyszłości rozdział miejsc w Parlamencie będzie przedmiotem ustawodawstwa wtórnego.
Article 9 A of the draft Treaty states that in future the composition of the Parliament will be a matter for secondary legislation.
Dzięki Projektowi Traktatu przed Europą po raz pierwszy krystalizuje się jasny cel:
With this draft Treaty, Europe has, for the first time, announced a clear goal:
Zamiast wciąż upierać się przy projekcie traktatu z Lizbony, musimy uszanować suwerenną decyzję Irlandczyków.
Instead of continuing to insist on the draft Treaty of Lisbon, we need to respect the sovereign decision of the Irish people.
Opinia w sprawie projektu Traktatu ustanawiajàcego Konstytucj ' dla Europy Dz. U. L 229, 25.09.2002, str.
Opinion on the draft Treaty establishing a Constitution for Europe( OJ C 229, 25.9.2003, p. 7).
Spójność terytorialna została włączona do projektu traktatu konstytucyjnego z czerwca 2003 r. jako cel obok spójności gospodarczej i społecznej art. III-116.
The objective of territorial cohesion was incorporated into Article III-116 of the June 2003 draft Treaty establishing a Constitution for Europe, as the third dimension of economic and social cohesion.
Nie zgadzamy się z warunkami projektu mandatu konferencji międzyrządowej sporządzonego przez Radę Europejską ani z tekstem projektu Traktatu opublikowanym dnia 5 października.
We do not agree with the terms of the draft IGC mandate delivered by the European Council or the text of the draft Treaty published on 5 October.
EKES wskazał na cały szereg słabych stron w projekcie Traktatu, a w szczególności na.
the EESC noted a wholes series of weaknesses in the draft Treaty, including the following.
której celem jest narzucenie tego niedopuszczalnego projektu traktatu.
campaign aiming to impose this unacceptable draft Treaty.
W oparciu o ten zapis prowadzono konsultacje z EBC podczas negocjowania Traktatu Nicejskiego19 i projektu Traktatu ustanawiajàcego Konstytucj ' Europejskà20.
The ECB was consulted on the basis of this provision during the negotiations on the Treaty of Nice19 and the draft Treaty establishing a Constitution for Europe20.
Rada osiąga porozumienie w sprawie treści projektu traktatu w sprawie kompetencji budżetowych Parlamentu
The Council reaches an agreement on the content of a draft Treaty on the budgetary powers of the Parliament
Rzecznik aktywnie uczestniczył w pracach Konwentu Europejskiego, w celu zapewnienia prawom obywatelskim centralnego miejsca w projekcie Traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy.
The Ombudsman participated actively in the Convention on the Future of Europe to ensure that citizens' rights were given a central place in the Dra Treaty establishing a Constitution for Europe.
który dzisiaj oceniamy, potrzebowaliśmy ośmiu lat, dwóch Konwentów, trzech konferencji międzyrządowych i dwóch projektów traktatów.
three intergovernmental conferences and two draft treaties to achieve the result that we are evaluating today.
Odrzucenie w referendach tak zwanej konstytucji europejskiej i projektu traktatu lizbońskiego jest wyraźnym dowodem niezadowolenia obywateli z Unii Europejskiej, która lekceważy pracowników
The rejections in the referenda of the so-called European Constitution and the draft Treaty of Lisbon are clear proof of popular discontent with this European Union which devalues workers
Results: 55, Time: 0.0662

Projekt traktatu in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English