Examples of using Systemu informacyjnego in Polish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
Systemu informacyjnego ustanowionego w celu umożliwienia grupie ekspertów wyznaczonych zgodnie z art. 15 ust. 2 lit.
eksploatacji bazy technicznej Systemu Informacyjnego Schengen C. SIS.
Umawiająca się Strona wprowadzająca wpis określi, czy sprawa ta jest wystarczająco ważna dla wprowadzenia powyższego wpisu do Systemu Informacyjnego Schengen.
Decyzja Komitetu Wykonawczego z dnia 14 grudnia 1993 r. w sprawie rozporządzenia finansowego dotyczącego kosztów budowy i eksploatacji Systemu Informacyjnego Schengen(C. SIS)(SCH/Com-ex(93) 16);
zostaniesz wydalony tylko z Norwegii i nie zostaniesz zgłoszony do Systemu Informacyjnego Schengen SIS.
Wielu ministrów poparło pomysł stworzenia jednego systemu informacyjnego, który dotyczyłby„europejskiego modelu produkcji” jako całości,
Prowizoryczna wersja systemu informacyjnego uruchomiona została w dniu 1 stycznia 2002 r,
Informacje są dostępne publicznie za pośrednictwem systemu informacyjnego utworzonego przez Europejską Agencję Środowiska;
Istota materiału ujętego w tej fazie obejmuje składniki systemu informacyjnego, włączając dane,
Jądrem nowego systemu informacyjnego powinien zostać nowy System Automatyzowany(SA),
zwiększyły potrzebę stworzenia systemu informacyjnego, który ułatwiłby relacje pomiędzy państwami członkowskimi.
Nałożenie na Agencję obowiązku opracowywania i stosowania systemu informacyjnego umożliwiającego wymianę informacji niejawnych.
stopniowe tworzenie i aktualizowanie systemu informacyjnego dla członków Sieci;
ogólnie dostępnego systemu informacyjnego, zgodnie z zasadami ustanowionymi w niniejszym tytule.
W swojej opinii z dnia 19 października 2005 r. na temat wniosków dotyczących Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji(SIS II)[9], EIOD zwrócił uwagę na niektóre elementy dotyczące równoczesnego stosowania zasad ogólnych(lex generalis) i zasad bardziej szczególnych(lex specialis)
w szczególności z grupą państw pilotażowych w celu utworzenia nowego systemu informacyjnego, dzięki któremu obywatele uzyskają w internecie łatwy dostęp do najważniejszych informacji dotyczących zgodności z przepisami ramy wdrażania i informowania.
Do celów przetwarzania danych w swoim krajowym module Systemu Informacyjnego Schengen, każda z Umawiających się Stron może wyznaczyć tylko osoby o szczególnie wysokich kwalifikacjach, w stosunku do których przeprowadzono kontrolę bezpieczeństwa.
w tym zniszczenie systemu informacyjnego, stałej platformy umieszczonej na szelfie kontynentalnym,
Szczególny nacisk położony będzie na rozwój zintegrowanego systemu informacji wizowej(VIS), Systemu Informacyjnego Schengen II oraz wspólnej polityki imigracyjnej,
Niezbędne są dalsze rozważania, czy raporty o podejrzanych transakcjach dla SUSTRANS powinny stać się częścią Systemu Informacyjnego Europolu, czy w tym celu należy utworzyć oddzielną bazę takich raportów.