TAK SKONSTRUOWANE in English translation

designed so
konstrukcję tak
so constructed
structured so
such as
takich jak
np
na przykład
in
jak np
tak jak

Examples of using Tak skonstruowane in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
co do tego nie mamy pewności, to były tak skonstruowane, żeby nawiązywały do kronik autentycznych.
as we are not sure about it, they were constructed in such a way that they referred to authentic chronicles.
Chcemy, by rynki finansowe podjęły pracę na rzecz realnej gospodarki i były tak skonstruowane, aby służyć potrzebom inwestorów hurtowych i detalicznych.
We want financial markets to work for the real economy and to be structured so that they serve the needs of wholesale and retail investors.
oraz są tak skonstruowane by, zgodnie z Traktatem,
shall be designed so as to avoid barriers to trade
Dzięki modyfikacji stwórczego planu istoty inteligentne są tak skonstruowane, że mogą funkcjonować bez przeszkód zarówno na sferach mniejszych jak
By modification of creative design, intelligent beings are so constructed that they can freely function on spheres both smaller
pomieszczenia składu wolnocłowego jest tak skonstruowane, aby ułatwiało organom celnym zewnętrzny nadzór wolnego obszaru celnego
the premises of free warehouses shall be such as to facilitate supervision by the customs authorities outside the free zone or free warehouse
Dzięki modyfikacji stwórczego planu istoty inteligentne są tak skonstruowane, że mogą funkcjonować bez przeszkód zarówno na sferach mniejszych jak
By modification of creative design, intelligent beings are so constructed that they can freely function on spheres both smaller
Urządzenie musi być tak skonstruowane, aby w razie potrzeby upoważniony funkcjonariusz służb kontrolnych mógł po jego otwarciu odczytać zarejestrowane dane dotyczące okresu dziewięciu godzin poprzedzających moment rozpoczęcia kontroli,
The equipment shall be so designed that it is possible for an authorized inspecting officer, if necessary after opening the equipment, to read the recordings relating to the nine hours preceding the time of the check without permanently deforming,
Drzwi kabinowe muszą być tak skonstruowane i zainstalowane, aby kabina nie mogła się poruszać,
These doors must be so designed and installed that the car cannot move,
mają tak skonstruowane oczy, że są one w stanie widzieć UFOnautów w stanie"migotania telekinetycznego",
have so designed eyes, that they are able to see UFOnauts in the state of"telekinetic flickering",
tak skonstruowane, że zwierzęta te widzą UFOnautów którzy pozostają niewidzialni dla naszego wzroku.
are so designed, that these animals see UFOnauts which remain invisible to the human sight.
maj tak skonstruowane oczy, e s one w stanie widzie UFOnautw w stanie"migotania telekinetycznego",
and deer, have so designed eyes, that they are able to see UFOnauts in the state of"telekinetic flickering",
psw, s tak skonstruowane, e zwierzta te widz UFOnautw ktrzy pozostaj niewidzialni dla naszego wzroku).
including cats and dogs, are so designed, that these animals see UFOnauts which remain invisible to the human sight.
Urządzenie rejestrujące powinno być tak skonstruowane, aby okres prowadzenia pojazdu był zawsze rejestrowany automatycznie
Recording equipment must be so constructed that the period of driving time is always recorded automatically
To jest tak skonstruowany, że może również rozpiętość w ciągu kilku równoległych linii sedymentacji.
It is designed so that it can also span over several parallel sedimentation lines.
Tak skonstruowany opis świetnie prezentuje produkt.
The so constructed description presents the product perfectly.
Architektura jest tak skonstruowany, że akustyka w Ziggo Dome jest znakomita.
The architecture is designed so that the acoustics of the Ziggo Dome is outstanding.
Tak skonstruowany wzmacniacz, daje poprawę sprawności energetycznej oraz niezawodności.
So designed amplifier provides the increase of power efficiency and reliability.
Ponieważ tak skonstruowany jest świat.
Because this is the way the world is.
Tak skonstruowany pojazd otrzymał nazwę 15cm Panzerwerfer 42 auf Selbstfahrlafette Sd. Kfz.4/1.
Maultier" half-track chassis as the 15 cm Panzerwerfer 42 auf Selbstfahrlafette Sd. Kfz.
Klub jest tak skonstruowany, że chroni tożsamość największego udziałowca.
The club is structured in such a way so as to shield the identity of its majority shareholder.
Results: 43, Time: 0.0977

Tak skonstruowane in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English