CADA PROTOCOLO in English translation

Examples of using Cada protocolo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A intensidade foi específica para cada protocolo: Protocolo 1 PR1- 15W·min; Protocolo 2 PR2- 50W·3min;
Intensity was specific for each protocol: Protocol 1 PR1- 15W·min;
Esta foi realizada através de contacto pessoal no domicílio das pessoas idosas, em que cada protocolo teve um tempo médio de aplicação de 45/60 minutos.
The data was collected personally in the home of the elderly participants, where each protocol involved a mean application time of 45/60 minutes.
No que diz respeito á técnica de colheita, cada protocolo enfatiza de uma forma diferente alguns fatores previsíveis que contribuem à falta de esterilidade da amostra.
Regarding the collection technique, each protocol differently emphasizes some predictable factors that contribute to the lack of sterility of the sample.
Foram anotados os valores da kVp e do mAs utilizados para cada protocolo, assim como sua variação sugerida para protocolos que objetivaram a redução da dose de radiação.
The kVp and mAs values were duly noted for each protocol, as well as their suggested variations for protocols that were developed for radiation dose reduction.
As recolhas foram realizadas antes de cada protocolo, durante os períodos de recuperação protocolo incremental
The collections occurred before each protocol, during the recovery periods incremental protocol and at the end
Nessa pesquisa, foram salientadas as características positivas e negativas de cada protocolo, e como resultado o enquadramento de cada um dos protocolos em um segmento de atuação mais apropr.
The research has emphasized the positive and negative characteristics of each protocol, and as a result the framework of each of the protocols in a more appropriate market segment.
as amostras de íleo foram coletadas e processadas para cada protocolo experimental.
samples of ileum were collected and processed for each experimental protocol.
A comissão mista reúne, nomeadamente, o mais tardar 3 meses após a entrada em vigor de cada protocolo, a fim de definir as modalidades de execução das disposições do presente acordo.
In particular, it shall meet not later than three months after the entry into force of each Protocol in order to lay down detailed rules for the implementation of this Agreement.
o tempo adequado de fixação e remoção do fundo foi levado em consideração para cada protocolo, a fim de otimizar a relação alvo-fundo.
appropriate washout time was considered for each protocol to optimize the target to background intensity ratio.
Cada protocolo auricular possui um raciocínio fisiopatológico,
Each auricular protocol has a pathophysiological rational,
Além disso, foi realizado o cálculo da captação renal relativa de cada paciente, para cada protocolo de imagem, através da contagem da atividade de captação do 99mtc-dmsa em cada rim.
Moreover, was performed the relative renal function on each patient, for each protocol image, by counting the activity of 99m tc-dmsa uptake in both kidneys.
acompanhado de um calendário exacto relativo ao período de vigência de cada protocolo.
followed by a detailed timetable covering the period of each Protocol.
A seguir está o número da porta correspondente de cada protocolo;
The following is the corresponding port number of each protocol;
Ajuste os níveis de registo para RRAS e para cada protocolo de encaminhamento.
Adjust logging levels for RRAS and for each routing protocol.
Cada protocolo de roteamento(mais notadamente BGP,
Each routing protocol(most notably BGP,
json) para cada protocolo de comunicação.
json) for each communication protocol.
Cada protocolo deve estabelecer as modalidades de sua entrada em vigor
Each protocol shall determine the manner of its entry into force
Há um discador agenda separada para cada protocolo VPN, eo link para baixar os dialers são disponibilizados imediatamente após a compra.
There is a separate phonebook dialer for each VPN protocol, and the link to download the dialers is made available immediately after purchase.
Segundo a estratificação do risco, cada protocolo indica ou não a utilização da profilaxia medicamentosa,
According to the risk stratification, each protocol indicates the use or non-use of pharmacological prophylaxis,
Injeções alternativas do dia- desse modo a dose tomada cada outro dia é dobro isso do"" cada protocolo do"" da injeção do dia.
Alternate day injections- In this manner the dose taken every other day is double that of the""Every day injection"" protocol.
Results: 1653, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English