COMPREENDIDA in English translation

understood
entender
compreender
perceber
compreensão
saber
comprehended
compreender
entender
reconhecer
compreensão
perceber
abrangem
comprised
conter
compõem
compreendem
incluem
constituem
abrangem
integram
formam
englobam
consistem
perceived
percepção
sentir
percepcionar
percepcionam
percebem
vêem
compreendem
entendem
apreendem
consideram
included
incluir
conter
abranger
contemplar
compreender
englobar
grasped
compreender
agarrar
compreensão
alcance
entender
aperto
apreender
captar
perceber
apreensão
realized
perceber
realizar
compreender
entender
noção
ver
concretizar
conta
sei
damos conta
understandable
compreensível
inteligível
entender
entendível
compreensão
compreensivel
compreendida
apreensível
apprehended
apreender
prender
deter
compreender
capturar
apreensão
apanhem
comprising
conter
compõem
compreendem
incluem
constituem
abrangem
integram
formam
englobam
consistem
understand
entender
compreender
perceber
compreensão
saber
including
incluir
conter
abranger
contemplar
compreender
englobar
understanding
entender
compreender
perceber
compreensão
saber
understands
entender
compreender
perceber
compreensão
saber

Examples of using Compreendida in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Toda a família humana está compreendida em sua congregação.
The whole human family is comprised in their congregation.
A história natural da doença deve ser adequadamente compreendida.
The natural history of the disease should be adequately understood.
A cidade de Kobrin da província de Grodno foi compreendida pelo grande desastre.
The city of Kobrin of the Grodno province was comprehended by large disaster.
A ponta da lança da volta será compreendida deles.
The spear tip of revolution will be comprised of them.
A seção que enderaça a crítica textual, compreendida de cinco capítulos, é chamada"Politically Corrupt?
The section that addresses textual criticism, comprising five chapters, is called"Politically Corrupt?
A pré-história da região de Hobart é mal compreendida.
The prehistory of the Hobart region is poorly understood.
cuja a largura não pode ser compreendida.
whose breadth cannot be comprehended.
Esta atitude é muitas vezes mal compreendida pelos nossos parceiros.
This quite often meets with a lack of understanding from our partners.
quando correctamente apresentada e compreendida, é.
when properly presented and understood, is.
A lei moral está resumidamente compreendida nos dez mandamentos.
The moral law is summarily comprehended in the ten commandments.
A patogênese da doença ainda não é completamente compreendida.
The pathogenesis of the disease is still not completely understood.
É um programa muito simples que pode ser compreendida por qualquer pessoa.
It is a very simple program that can be comprehended by anyone.
A Hipnose não é totalmente compreendida.
Hypnosis isn't entirely understood.
A ideia de valores tradicionais talvez não seja compreendida completamente no contexto brasileiro.
The idea of traditional values may not be completely comprehended in the Brazilian context.
A patofisiologia do HSDC não é completamente compreendida.
The pathophysiology of CSDH is not fully understood.
E essa qualidade unificadora é mais bem compreendida pelas criaturas como divindade.
And this unifying quality is best comprehended by creatures as divinity.
Nossa vocação nem sempre é compreendida e valorizada.
Our vocation is not always understood and valued.
Porque a Sahaja Yoga não pode ser compreendida por idiotas.
Because Sahaja Yoga cannot be understood by idiots.
capacidade de ser compreendida.
the capacity to be understood.
Idioma: a mensagem é efetivamente comunicada, compreendida e recebida.
Language: Message is effectively communicated, understood, and received.
Results: 3055, Time: 0.0657

Compreendida in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English