COMPRISING in Portuguese translation

[kəm'praiziŋ]
[kəm'praiziŋ]
compreendendo
understand
comprehend
realize
grasp
realise
the understanding
comprise
composto
compose
make up
write
comprise
form
compound
songwriting
to composite
incluindo
include
contain
comprise
involve
consist
incorporate
feature
constituído
constitute
be
form
provide
represent
pose
establish
make
consist
lodge
abrangendo
cover
include
encompass
embrace
involve
span
comprise
concern
extend
comprehend
formado
form
train
graduate
make
shape
educate
englobando
include
encompass
cover
involve
comprise
embrace
contendo
contain
hold
include
restrain
curb
comprise
stem
counter
consiste
consist
include
involve
integram
integrate
incorporate
part
include
mainstream
integration
join

Examples of using Comprising in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Research- comprising substantial research
Pesquisa- abrangendo pesquisa substancial
A substrate comprising a layer of foil.
Um substrato compreendendo uma camada de folha.
A table of revenue comprising.
Um quadro das receitas incluindo.
The total term of the project is 21 months, comprising two different phases.
O prazo total do projecto é de 21 meses, englobando duas fases diferentes.
Multipack comprising 15 packs 10 capsules+ 1 inhaler.
Embalagem múltipla contendo 15 embalagens 10 cápsulas+ 1 inalador.
Comprising of raging seas,
Composto pela fúria dos mares,
OCI is a smaller branch, comprising about 200 agents nationwide.
OCI é um ramo menor, compreendendo cerca de 200 agentes em todo o país.
Total Phare operational commitments amounted to€ 757.7 million comprising.
As autorizações operacionais Phare elevaram-se, no total, a 757,7 milhões de euros, incluindo.
Data Synthesis: A bibliographic research was carried out comprising the last fifteen years.
Síntese dos dados: Foi realizada uma pesquisa de levantamento bibliográfico abrangendo os últimos 15 anos.
The organization and content of the different chapters comprising the report were approved.
Foi aprovado o esquema e o conteúdo dos distintos capítulos que integram este relatório.
Multipack comprising 2 packs, each containing 49 tablets.
Embalagem múltipla contendo 2 embalagens, cada contendo 49 comprimidos.
Comprising living room,
Composto por sala, cozinha,
the proposal could be interpreted as comprising both.
a proposta pode ser interpretada como contemplando as duas.
Fifty-three morphospecies were catch, comprising 10 orders and 29 families.
Cinquenta e três morfoespécies de peixes foram levantadas, compreendendo 10 ordens e 29 famílias.
Seventeen randomized controlled trials were identified, comprising of 2069 patients.
Foram identificados 17 ensaios controlados randomizados, incluindo 2069 pacientes.
Multipack comprising 2 packs, each containing 49 tablets.
Embalagens múltiplas contendo 2 embalagens, cada contendo 49 comprimidos.
O Pack comprising 12 assorted refills.
O Pack composto por 12 recargas sortidas.
The XIRIO Online intends to be a generic tool, comprising reviews at.
O XIRIO Online propõe-se a ser uma ferramenta genérica, contemplando análises em.
Coordinate with compounds comprising the dendrimers.
Coordene com compostos compreendendo os dendrímeros.
Tables of expenditure comprising.
As receitas adicionais; b Quadros de despesas incluindo.
Results: 5088, Time: 0.1001

Top dictionary queries

English - Portuguese